Quran
Эльмир Кулиев [Ru]
Сура 53. 
				
				
				 
[1]    Клянусь звездой, когда она падает (или частью Корана, когда она нисходит)! 
[2]    Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути. 
[3]    Он не говорит по прихоти. 
[4]    Это - всего лишь внушаемое ему откровение. 
[5]    Научил его обладающий могучей силой 
[6]    и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился) 
[7]    на наивысшем горизонте. 
[8]    Потом он приблизился и спустился. 
[9]    Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе. 
[10]    Он внушил Его рабу откровение, 
[11]    и сердце не солгало о том, что он увидел. 
[12]    Неужели вы будете препираться с ним о том, что он увидел? 
[13]    Он уже видел его другое нисхождение 
[14]    у Лотоса крайнего предела, 
[15]    возле которого находится Сад пристанища. 
[16]    Тогда Лотос покрыло то, что покрыло (золотая саранча, или группы ангелов, или повеление Аллаха). 
[17]    Его же взор не уклонился в сторону и не излишествовал, 
[18]    и он увидел величайшие из знамений своего Господа. 
[19]    Не видели ли вы аль-Лат и аль-Уззу, 
[20]    и еще третью - Манат? 
[21]    Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - женского? 
[22]    Это было бы несправедливым распределением. 
[23]    Они - всего лишь имена, которыми нарекли их вы и ваши отцы, относительно которых Аллах не ниспослал никакого доказательства. Они следуют лишь предположениям и тому, чего желают души, хотя верное руководство от их Господа уже явилось к ним. 
[24]    Или же для человека уготовано то, чего он желает? 
[25]    Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая. 
[26]    Сколько же на небесах ангелов, заступничество которых не принесет никакой пользы, пока Аллах не позволит заступиться за тех, за кого Он пожелает и кем Он доволен! 
[27]    Воистину, те, которые не веруют в Последнюю жизнь, называют ангелов женщинами. 
[28]    У них нет об этом никакого знания. Они следуют лишь предположениям, хотя предположения не могут заменить истину. 
[29]    Отвернись же от того, кто отвернулся от Нашего Напоминания и не пожелал ничего, кроме мирской жизни. 
[30]    Таков предел их познаний. Воистину, твоему Господу лучше знать тех, кто сбился с Его пути, и лучше знать тех, кто последовал прямым путем. 
[31]    Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, дабы Он воздал злодеям за то, что они совершили, и воздал творившим добро Наилучшим (Раем). 
[32]    Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких и немногочисленных проступков. Воистину, твой Господь обладает необъятным прощением. Ему было лучше знать о вас, когда Он сотворил вас из земли и когда вы были зародышами в утробах ваших матерей. Не восхваляйте самих себя, ибо Ему лучше знать тех, кто богобоязнен. 
[33]    Видел ли ты того, кто отвернулся, 
[34]    дал мало и прекратил давать вовсе? 
[35]    Разве он обладает таким знанием о сокровенном, что он видит его? 
[36]    Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея) 
[37]    и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью? 
[38]    Ни одна душа не понесет чужого бремени. 
[39]    Человек получит только то, к чему он стремился. 
[40]    Его устремления будут увидены, 
[41]    а затем он получит воздаяние сполна. 
[42]    К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел). 
[43]    Он заставляет смеяться и плакать. 
[44]    Он умерщвляет и оживляет. 
[45]    Он сотворил пару - мужчину и женщину (или самца и самку) - 
[46]    из капли, которая извергается. 
[47]    На Нем лежит сотворение в другой раз. 
[48]    Он избавляет от нужды (или дарует богатство) и наделяет собственностью (или удовлетворяет). 
[49]    Он - Господь Сириуса. 
[50]    Он погубил первых адитов, 
[51]    ничего не оставил от самудян, 
[52]    а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны. 
[53]    Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута), 
[54]    которые покрыло то, что покрыло. 
[55]    В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься? 
[56]    Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели. 
[57]    Приближающееся (День воскресения) приблизилось, 
[58]    и никто, кроме Аллаха, не способен отвратить его. 
[59]    Неужели вы удивляетесь этому повествованию, 
[60]    смеетесь, а не плачете, 
[61]    и забавляетесь (или поете; или надменно задираете головы)? 
[62]    Падите же ниц перед Аллахом и поклоняйтесь!