Quran
Абу Адель [Ru]
Сура 83. 
				
				
				 
[1]    [[«Когда Посланник Аллаха переселился в Медину, на рынках города было распространено обвешивание. Затем Аллах ниспослал аят «Горе обвешивающим...» и после этого люди стали торговать честно». (от ибн Аббаса)]] Горе [сильное наказание] (обещано) обвешивающим [обманывающим при торговле], 
[2]    [таким] которые, когда покупают (себе что-либо) отмеривая у людей, хотят получить полностью [требуют правильно мерить], 
[3]    а когда (при продаже) (сами) мерят им или взвешивают для них, нарушают [убавляют] (количество товара)! 
[4]    Неужели такие [обвешивающие] не думают, что они будут воскрешены [снова оживлены] 
[5]    для (одного) великого дня [в День Суда] – 
[6]    в день, когда (все) люди предстанут перед Господом миров (для того, чтобы Он рассчитал их и воздал им по их деяниям). 
[7]    Так нет же! Поистине, книга грехолюбов [их имена], конечно, (записываются) в сиджжине [в списке адских мучеников]. 
[8]    И что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое сиджжин? 
[9]    Книга начертанная! [Эта книга, куда заносятся их имена, уже написана.] 
[10]    Горе [сильное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считающим ложью, 
[11]    которые считают ложью День Суда [не верят в то, что он наступит]! 
[12]    А считает его [День Суда] ложью лишь всякий преступник [который нарушает права Аллаха и Его рабов] (очень) грешный. 
[13]    Когда читают ему Наши знамения [аяты Корана], он говорит: «(Выдуманные) легенды древних (народов)!» 
[14]    Так нет же! [Совсем не так, как утверждают они!] Наоборот, (это – слова Аллаха, которое Он дал откровением Своему пророку). Закрылись их сердца (чтобы признать истину) из-за того [тех грехов], что они приобретали. 
[15]    Так нет же! [Совсем не так, как утверждают неверующие!] Ведь они [неверующие] от (видения) своего Господа в тот день [в День Суда] будут отделены [лишены возможности]. 
[16]    Затем они, непременно, будут гореть в Огне [в Аду]. 
[17]    Потом будет сказано (им): «Это – то, что вы считали ложью!» 
[18]    Так нет же! Поистине, книга благочестивых [их имена], конечно, (заносятся) в (список обитателей райской страны) ‘Иллиййун. 
[19]    И что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое ‘Иллиййун? 
[20]    Книга начертанная! [Эта книга, куда заносятся их имена, уже написана.] 
[21]    (В День Суда) будут свидетельствовать про нее [про то, что написано в этой книге] приближенные (ангелы). 
[22]    Поистине, благочестивые [те, которые придерживались Истины и были покорны Аллаху] обязательно (будут пребывать) в (райской) благодати 
[23]    на ложах (возлежа и) созерцая (те блага, которые им приготовил Аллах)! 
[24]    Ты узнаешь [увидишь] в их лицах блеск [великолепие] благоденствия (так как их красивые лица будут светиться светом.) 
[25]    Поят их вином (чистейшим и) запечатанным [из запечатанных сосудов]. {От райского вина не пьянеют и в нем нет никакого вреда, а наоборот, оно дает сильное удовольствие и наслаждение.} 
[26]    Печать его [этого вина] – мускус. И к этому [к такой вечной благодати] пусть стремятся стремящиеся. 
[27]    А смесь его [это вино смешано] (с напитком, взятым из источника) тасним, – 
[28]    источника, из которого пьют приближенные. 
[29]    Поистине, которые взбунтовались [стали неверующими] над теми, которые уверовали, надсмехались [издевались] (в преходящем мире) 
[30]    и когда (те неверующие) проходили мимо них [верующих], подмигивали друг другу (подшучивая и издеваясь над верующими), 
[31]    а когда (те неверующие) возвращались к своим семьям (и родственникам) (после своих встреч), возвращались радостными (так как они испытывали удовольствие от издевательств) (и в кругу семьи с гордостью рассказывали о своих поступках}. 
[32]    И когда (многобожники) видели их [сподвижников пророка Мухаммада], (то) говорили: «Ведь эти, конечно, заблуждаются (то, что следуют за Мухаммадом)!» 
[33]    А (хотя) они [противники Истинной веры] не были посланы наблюдателями [надсмотрщиками] над ними [уверовавшими]. [Аллах не возложил на неверующих обязанность наблюдать за всеми словами и делами верующих.] 
[34]    А в тот день [День Суда] те, которые уверовали, (сами) посмеются над неверными (как те смеялись над ними в этом мире), 
[35]    на ложах созерцая (те блага, что даровал им Аллах). (И самым высшим благом в Раю является видение Прекраснейшего Лика Аллаха.) 
[36]    Воздалось ли неверным за то [за все их грехи], что они творили (на Земле) (раз с ними так поступят)?