Quran
Игнатий Юлианович Крачковский [Ru]
Сура 79. Исторгающие
[1] Клянусь вырывающими с силой,
[2] извлекающими стремительно,
[3] плавающими плавно,
[4] опережающими быстро
[5] и распространяющими приказ!
[6] В тот день, когда задрожит дрожащая
[7] и последует за ней следующая,
[8] сердца в тот день - трепещущие,
[9] взоры - смиренные.
[10] Говорят они: "Неужели же мы возвращаемся в прежнее!
[11] Разве тогда, как мы были костями истлевшими?"
[12] Скажут они: "Это, значит, - возврат невыгодный!"
[13] И вот только одно сотрясение -
[14] и вот они - навечно бодрствующие.
[15] Дошел ли до тебя рассказ о Мусе?
[16] Вот воззвал к нему его Господь в долине священной Тува:
[17] "Иди к Фирауну, он ведь уклонился,
[18] и скажи ему: "Не следует ли тебе очиститься?
[19] И я поведу тебя к твоему Господу, и ты будешь богобоязнен"".
[20] И показал он ему знамение величайшее,
[21] но тот счел это ложью и ослушался,
[22] а потом отвернулся, усердствуя.
[23] И собрал, и возгласил,
[24] и сказал: "Я - Господь ваш высочайший!"
[25] И взял его Аллах наказанием жизни последней и первой.
[26] Поистине, в этом - наставление для тех, кто богобоязнен!
[27] Вы ли труднее для создания или небо? Он его построил,
[28] воздвиг свод его и устроил,
[29] омрачил ночь его и вывел зарю,
[30] и землю после этого распростер,
[31] вывел из нее ее воду и пастбище,
[32] и горы - Он утвердил их,
[33] на пользу вам и вашим скотам.
[34] И когда придет величайшее переполнение, -
[35] день, когда человек вспомнит, в чем он труждался,
[36] и показана будет геенна тем, кто увидит.
[37] И тот, кто уклонялся
[38] и предпочел жизнь ближнюю,
[39] то, поистине, геенна, это - прибежище.
[40] А кто боялся пребывания Господа своего и удерживал душу от страсти,
[41] то, поистине, рай, это - прибежище.
[42] Спрашивают они тебя о часе: "Когда его прибытие?"
[43] К чему тебе упоминать это?
[44] К твоему Господу конечный предел его.
[45] Ты ведь - только увещатель для тех, кто Его боится.
[46] Они в тот день, как увидят Его, как будто бы пробыли только один вечер или утро.