Quran
Игнатий Юлианович Крачковский [Ru]
Сура 83. Обвешивающие
[1] Горе обвешивающим,
[2] которые, когда отмеривают себе у людей, берут полностью,
[3] а когда мерят им или вешают, сбавляют!
[4] Разве не думают эти, что они будут воскрешены
[5] для великого дня -
[6] того дня, когда люди встанут пред Господом миров.
[7] Так нет же! Ведь книга распутников, конечно, в сиджжине.
[8] А что тебе даст знать, что такое сиджжин?
[9] Книга начертанная!
[10] Горе в тот день обвиняющим во лжи,
[11] которые считают ложью день суда!
[12] А считает его ложью лишь всякий преступник грешный.
[13] Когда читают ему Наши знамения, он говорит: "Сказки первых!"
[14] Так нет же! Покрыло ржавчиной их сердца то, что они приобретали.
[15] Так нет же! Ведь они от своего Господа в тот день будут отделены.
[16] И потом они ведь будут гореть в огне.
[17] Потом скажут: "Это - то, что вы считали ложью!"
[18] Так нет же! Ведь книга праведников, конечно, в иллийуне
[19] А что тебе даст знать, что такое иллийун?
[20] Книга начертанная!
[21] Свидетельствуют про нее приближенные.
[22] Поистине, ведь праведники в благоденствии
[23] на ложах созерцают!
[24] Ты узнаешь в лицах их блеск благоденствия.
[25] Поят их вином запечатанным.
[26] Завершение его - мускус. И к этому пусть стремятся стремящиеся.
[27] Смесь его из таснима -
[28] источника, из которого пьют приближенные.
[29] Поистине, которые прегрешили, смеялись над теми, которые уверовали,
[30] и когда проходили мимо них, мигали друг другу,
[31] а когда возвращались к своей семье, возвращались с шутками.
[32] И когда видели их, говорили: "Ведь эти, конечно, заблудшие!"
[33] А они не были посланы хранителями над ними.
[34] А в тот день те, которые уверовали, посмеются над неверными,
[35] на ложах созерцая.
[36] Вознаграждены ли неверные за то, что они творили?