Quran
Валерия Порохова [Ru]
Сура 47. 
				
				
				 
[1]    Кто не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути (других), - Дела таких Он в тщЕту обратит. 
[2]    А с тех, которые уверовали (в Бога) и добрые дела вершат И верят в то, что Мухаммаду в Откровении дано, - А это - Истина от их Владыки, - Сотрет Господь их прегрешенья И добрым сделает их состоянье (деяний, тела и души). 
[3]    Так будет потому, что нечестивые пошли за ложью, А кто уверовал - Последовал за Истиной от их Владыки, - Так их самих Аллах приводит в притчи людям. 
[4]    А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы ссекайте, Когда же проведете основное подавленье, (Берите в плен их и) удерживайте крепко. За этим: или благость (им явить, освобождая), Или (за их свободу) выкуп (взять), Пока война не сложит свое бремя. Так (надлежит вам поступать)! И если бы Аллах желал того, Он Сам бы с них взыскал (как должно), Но (вам Он оставляет это), Чтоб испытать одних другими. А те, кто на пути Господнем был убит, - Деянья тех не обратит Он в тщЕту. 
[5]    Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье, 
[6]    И в Рай введет, Который дал им (в Откровении) узнать. 
[7]    О вы, кто верует! Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и Он поможет вам И укрепит ваши стопы. 
[8]    А те, кто не уверовал, Пусть гибнут! И обратятся тщЕтой их дела. 
[9]    И это им за то, Что невзлюбили откровение Аллаха, - Он сделает бесплодными дела их. 
[10]    Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был тех, Которые до них (грешили)? Их погубил Аллах, - Подобная же участь ждет неверных. 
[11]    И это потому, что покровитель верных - Бог. А у неверных покровителя не будет. 
[12]    Тех, кто уверовал (в Аллаха) и добрые дела творит, Аллах, поистине, введет в Сады, реками омовенны, А те, которые Его отвергли, Сладятся и едят, как ест (голодный) скот. Огонь - им (вечная) обитель. 
[13]    И сколько городов Мы погубили, Превосходящих мощью город твой, Тебя обрекший на изгнанье, - И не было ни одного защитника у них. 
[14]    Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому, кто обольщен Греховностью своих деяний, И тем, кто следует своим страстям? 
[15]    Вот образная притча Рая, Который был обещан правоверным: В нем - реки из воды, что никогда не испытает порчи, И реки молока, что не меняет вкус, И реки из вина в усладу тем, кто пьет, И реки меда, что очищен. Для них там всякие плоды, Прощение грехов от их Владыки. (Сравнимы ль с ними будут) те, Кто вечно в о'гне (Ада) пребывает, Кого поят кипящею водой, Что разрывает внутренности их? 
[16]    И среди них есть те, кто слушает тебя. Но стоит им тебя покинуть, Как они спрашивают тех, кто обладает знаньем: "О чем это намедни говорил он?" И это - те, сердца которых запечатаны Аллахом, И те, кто следует своим страстям. 
[17]    А в тех, кто правый путь избрал, Бог увеличит правоту И одарит их благочестьем. 
[18]    Чего же дожидаться им - неужто того Часа, Который к ним внезапно подойдет? Ведь признаки его уже, поистине, пришли; И вот когда он их настигнет, К чему им будут увещанья? 
[19]    Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И за грехи мужчин и женщин, Которые уверовали (в Бога); Ему известны все движенья ваши (днем) И место вашего покоя (ночью). 
[20]    И те, которые уверовали (в Бога), говорят: "О, если б Сура снизошла, (Зовущая к сражению за веру)!" Но лишь нисходит Сура ясного (значенья), Где упомянуто сраженье, Ты видишь, как те люди, Сердца которых схвачены недугом, Взирают на тебя таким же взором, Как тот, кто в обморок впадает При виде приближающейся смерти. Но лучше было бы для них 
[21]    Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них бы лучше было Правдивыми с Аллахом быть. 
[22]    А если будет власть дана вам, То может ли (случиться так), Что будете вы нечесть сеять на земле И разорвете родственные связи? 
[23]    И это - те, что прокляты Аллахом. Лишил Он слуха их И ослепил их взоры. 
[24]    Что ж им не поразмыслить над Кораном? Иль на сердцах у них затворы? 
[25]    Но те, кто, повернув назад, отступниками стали После того, как путь прямой открылся ясно им, - Их подстрекает Сатана И красит им (греховность их деяний). 
[26]    И это - потому, что говорили они тем, Кто ненависть питает к тому, что им низвел Аллах: "Мы будем вам повиноваться в некотором деле". Аллах же знает тайны их. 
[27]    Но что же (будут они делать), Когда их души ангелы возьмут на упокой И будут их по лицам бить и по хребтам? 
[28]    И это - потому, Что шли они за тем, что вызывало гнев Аллаха; Что было ненавистно им благоволение Его, - За это их дела Он в тщЕту обратил. 
[29]    Неужто те, Сердца которых схвачены недугом, Считают, что Господь не обнаружит их вражды? 
[30]    И если б Мы того желали, Мы б указали их тебе, И ты бы узнавал их по особым знакам. Но ты по тону их речей их распознаешь. Аллах же знает их деянья. 
[31]    И Мы пошлем вам испытанья, Чтобы узнать, которые из вас Усердствуют в сражениях (за веру) И терпеливо-стойки (в них), И испытаем сообщения от вас (на их правдивость). 
[32]    Поистине, кто не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути других И кто противится посланнику Его После того, как путь прямой открылся ясно им, Не причинят Аллаху ни малейшего вреда, Дела же их Он в тщЕту обратит. 
[33]    О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его! Не обращайте в тщЕту все ваши дела. 
[34]    Кто не уверовал в Аллаха, И уклонил с Его пути других, И умирает, не уверовав (в Аллаха), - Тем не простит Он. 
[35]    (Крепитесь), слабость подавляя, И к примиренью не зовите, Когда (над ними) держите вы верх, - Аллах ведь с вами, И Он не даст пропасть (Награде) за деянья ваши. 
[36]    И жизнь в этом мире (суеты) - Забава легкая да тщЕта. Но если вы уверуете (в Бога) И будете благочестивы, Он даст награду вам И ничего из вашего добра не спросит. 
[37]    А если бы у вас Он попросил его, То в вас бы возыграла скупость, И (тем) Он вызвал бы у вас вражду и злобу. 
[38]    И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра На (праведном) пути Аллаха. Но среди вас есть те, которые скупятся, - А тот, кто скупость проявляет, Скупится на свою погибель. Аллах, поистине, богат, а вы - бедны! И если вы отворотитесь, Другим народом Он заменит вас, Который походить на вас не будет!