Quran
Джуз: Эльмир Кулиев [Ru]
Джуз 29: Таба́рак ( Благословен)
Хизб 1
Сура 1 аят 1 Благословен Тот, в Чьей Руке власть, Кто способен на всякую вещь,
Сура 1 аят 2 Кто сотворил смерть и жизнь, чтобы испытать вас и увидеть, чьи деяния окажутся лучше. Он - Могущественный, Прощающий.
Сура 1 аят 3 Он создал семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности. Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?
Сура 1 аят 4 Потом взгляни еще раз и еще раз, и твой взор вернется к тебе униженным, утомленным.
Сура 1 аят 5 Воистину, Мы украсили ближайшее небо светильниками и установили их для метания в дьяволов. Мы приготовили для них мучения в Пламени.
Сура 1 аят 6 Для тех, кто не уверовал в своего Господа, приготовлены мучения в Геенне. Как же скверно это место прибытия!
Сура 1 аят 7 Когда их бросят туда, они услышат, как она ревет, когда кипит.
Сура 1 аят 8 Она готова разорваться от ярости. Каждый раз, когда туда будут бросать толпу, ее стражи будут спрашивать их: «Разве к вам не приходил предостерегающий увещеватель?».
Сура 1 аят 9 Они скажут: «Конечно, предостерегающий увещеватель приходил к нам, но мы сочли его лжецом и сказали: «Аллах ничего не ниспосылал, а вы лишь пребываете в большом заблуждении»».
Сура 1 аят 10 Они скажут: «Если бы мы прислушивались и были рассудительны, то не оказались бы среди обитателей Пламени».
Сура 1 аят 11 Они признаются в своем грехе. Прочь же, обитатели Пламени!
Сура 1 аят 12 Воистину, тем, которые боятся своего Господа, не видя Его воочию, уготованы прощение и великая награда.
Сура 1 аят 13 Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди.
Сура 1 аят 14 Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он - Проницательный (или Добрый), Ведающий?
Сура 1 аят 15 Он - Тот, Кто сделал для вас землю покорной. Ступайте же по свету и вкушайте из Его удела, и к Нему вы явитесь после воскрешения.
Сура 1 аят 16 Неужели вы уверены, что Тот, Кто на небе, не заставит землю поглотить вас? Ведь тогда она заколеблется.
Сура 1 аят 17 Неужели вы уверены, что Тот, Кто на небе, не нашлет на вас ураган с камнями? Скоро вы узнаете, каково Мое предостережение!
Сура 1 аят 18 Жившие до них сочли это ложью. Каким же было Мое обличение!
Сура 1 аят 19 Неужели они не видели над собой птиц, которые простирают и складывают крылья? Никто не удерживает их, кроме Милостивого. Воистину, Он видит всякую вещь.
Сура 1 аят 20 Кто может стать вашим войском и помочь вам без Милостивого? Воистину, неверующие обольщены!
Сура 1 аят 21 Кто может наделить вас уделом, если Он перестанет наделять вас Своим уделом? Но они продолжают ослушаться и убегать.
Сура 1 аят 22 Кто же следует более правильным путем: блуждающий с опущенным лицом или идущий по прямому пути, выпрямившись?
Сура 1 аят 23 Скажи: «Он - Тот, Кто создал вас и наделил вас слухом, зрением и сердцами. Как же мала ваша благодарность!».
Сура 1 аят 24 Скажи: «Он - Тот, Кто расселил вас по земле, и к Нему вы будете собраны».
Сура 1 аят 25 Они говорят: «Когда же наступит обещанное, если вы говорите правду?».
Сура 1 аят 26 Скажи: «Знание об этом - у Аллаха, а я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».
Сура 1 аят 27 Когда они увидят его (наказание в День воскресения) вблизи от себя, лица неверующих опечалятся, и тогда им скажут: «Вот то, что вы призывали!».
Сура 1 аят 28 Скажи: «Как вы думаете, кто защитит от мучительных страданий неверующих, если Аллах погубит меня и тех, кто со мной, или помилует нас?».
Сура 1 аят 29 Скажи: «Он - Милостивый! Мы уверовали в Него и уповаем только на Него, и вы узнаете, кто пребывает в очевидном заблуждении».
Сура 1 аят 30 Скажи: «Как вы думаете, кто одарит вас родниковой водой, если ваша вода уйдет под землю?».
Сура 68 аят 1 Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что они пишут!
Сура 68 аят 2 Ты по милости своего Господа не являешься одержимым.
Сура 68 аят 3 Воистину, награда твоя неиссякаема.
Сура 68 аят 4 Воистину, твой нрав превосходен.
Сура 68 аят 5 Ты увидишь, и они тоже увидят,
Сура 68 аят 6 кто из вас - бесноватый.
Сура 68 аят 7 Твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и лучше знает тех, кто следует прямым путем.
Сура 68 аят 8 Посему не повинуйся тем, кто считает истину ложью!
Сура 68 аят 9 Они хотели бы, чтобы ты был уступчив, и тогда они тоже стали бы уступчивы.
Сура 68 аят 10 Не повинуйся всякому расточителю клятв, презренному,
Сура 68 аят 11 хулителю, разносящему сплетни,
Сура 68 аят 12 скупящемуся на добро, преступнику, грешнику,
Сура 68 аят 13 жестокому, к тому же самозванцу,
Сура 68 аят 14 даже если он будет богат и будет иметь сыновей.
Сура 68 аят 15 Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!».
Сура 68 аят 16 Мы заклеймим его хобот (нос).
Сура 68 аят 17 Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды),
Сура 68 аят 18 но не сделали оговорки (не сказали: «Если того пожелает Аллах»).
Сура 68 аят 19 Ночью же, пока они спали, их сад поразила кара от твоего Господа.
Сура 68 аят 20 К утру сад был подобен мрачной ночи (был погублен).
Сура 68 аят 21 А на рассвете они стали звать друг друга:
Сура 68 аят 22 «Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!».
Сура 68 аят 23 Они отправились туда, разговаривая шепотом:
Сура 68 аят 24 «Не впускайте сегодня к себе бедняка».
Сура 68 аят 25 Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил.
Сура 68 аят 26 Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути!
Сура 68 аят 27 О нет! Мы лишились этого».
Сура 68 аят 28 Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?».
Сура 68 аят 29 Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы».
Сура 68 аят 30 Они стали попрекать друг друга
Сура 68 аят 31 и сказали: «Горе нам! Мы преступили границы дозволенного.
Сура 68 аят 32 Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу».
Сура 68 аят 33 Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее! Если бы только они знали!
Сура 68 аят 34 Воистину, для богобоязненных у их Господа приготовлены Сады блаженства.
Сура 68 аят 35 Неужели Мы мусульман уравняем с грешниками?
Сура 68 аят 36 Что с вами? Как вы судите?
Сура 68 аят 37 Или у вас есть Писание, из которого вы узнали,
Сура 68 аят 38 что там у вас будет все, что вы выберете?
Сура 68 аят 39 Или у вас есть Наши клятвы, которые сохранятся до Дня воскресения, о том, что у вас будет все, что вы присудите?
Сура 68 аят 40 Спроси их, кто из них поручается за это?
Сура 68 аят 41 Или у них есть сотоварищи? Пусть же они приведут своих сотоварищей, если они говорят правду!
Сура 68 аят 42 В тот день, когда обнажится Голень Аллаха, их призовут пасть ниц, но они не смогут сделать этого.
Сура 68 аят 43 Их взоры потупятся, и унижение покроет их. А ведь их призывали пасть ниц, когда они пребывали в здравии.
Сура 68 аят 44 Оставь же Меня с теми, кто считает ложью это повествование. Мы завлечем их так, что они даже не осознают этого.
Сура 68 аят 45 Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.
Сура 68 аят 46 Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?
Сура 68 аят 47 Или же они владеют сокровенным и записывают его?
Сура 68 аят 48 Потерпи же до решения твоего Господа и не уподобляйся человеку в рыбе (Йунусу), который обратился с мольбой вслух, сдерживая свою печаль.
Сура 68 аят 49 Если бы его не постигла милость Господа, то он был бы выброшен на открытую местность постыженным.
Сура 68 аят 50 Но его Господь избрал его и сделал одним из праведников.
Сура 68 аят 51 Воистину, неверующие готовы заставить тебя поскользнуться своими взглядами, когда они слышат Напоминание, и говорят: «Воистину, он - одержимый!».
Сура 68 аят 52 Но это - не что иное, как Напоминание для миров.
Сура 69 аят 1 Неминуемое (День воскресения)!
Сура 69 аят 2 Что такое Неминуемое (День воскресения)?
Сура 69 аят 3 Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?
Сура 69 аят 4 Самудяне и адиты отрицали Великое бедствие (День воскресения).
Сура 69 аят 5 Самудяне были истреблены неистовым воплем.
Сура 69 аят 6 Адиты же были истреблены ветром морозным (или завывающим), лютым.
Сура 69 аят 7 Он заставил его бушевать над ними в течение семи ночей и восьми дней без перерыва, и ты мог бы увидеть людей, которые были повержены, словно рухнувшие сгнившие пальмовые стволы.
Сура 69 аят 8 Видишь ли ты что-либо оставшееся от них?
Сура 69 аят 9 Фараон, его предшественники и опрокинутые селения (селения народа Лута) совершали грехи.
Сура 69 аят 10 Они ослушались посланника своего Господа, и Он схватил их Хваткой превосходящей.
Сура 69 аят 11 Когда вода стала разливаться, Мы повезли вас в плавучем ковчеге,
Сура 69 аят 12 чтобы он стал для вас напоминанием и чтобы запоминающее ухо запомнило это.
Сура 69 аят 13 Когда же подуют в Рог всего один раз,
Сура 69 аят 14 когда земля и горы будут подняты и разобьются, превратившись в песок за один раз,
Сура 69 аят 15 в тот день наступит Событие (День воскресения).
Сура 69 аят 16 Небо разверзнется, ибо оно в тот день будет слабым.
Сура 69 аят 17 Ангелы будут находиться по его краю, и восьмеро понесут над собой Трон твоего Господа.
Сура 69 аят 18 В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.
Сура 69 аят 19 Тот, кому его книга будет дана в правую руку, скажет: «Вот! Прочтите мою книгу!
Сура 69 аят 20 Я верил в то, что мне предъявят счет».
Сура 69 аят 21 Для него будет отрадная жизнь
Сура 69 аят 22 в вышнем саду,
Сура 69 аят 23 где плоды склоняются низко.
Сура 69 аят 24 Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершили в минувшие дни!
Сура 69 аят 25 Тот же, кому его книга будет дана в левую руку, скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!
Сура 69 аят 26 Не знать бы мне, каков мой счет!
Сура 69 аят 27 Лучше бы она была концом всего!
Сура 69 аят 28 Не помогло мне мое богатство!
Сура 69 аят 29 Лишился я своей власти!».
Сура 69 аят 30 Схватите его и закуйте,
Сура 69 аят 31 потом бросьте его в Ад
Сура 69 аят 32 и нанизьте его на цепь длиной в семьдесят локтей!
Сура 69 аят 33 Он не веровал в Великого Аллаха
Сура 69 аят 34 и не призывал кормить бедняка.
Сура 69 аят 35 Сегодня здесь у него нет любящего родственника,
Сура 69 аят 36 и нет пищи, кроме кровавого гноя.
Сура 69 аят 37 Едят его только грешники.
Сура 69 аят 38 О да! Клянусь тем, что вы видите,
Сура 69 аят 39 и тем, чего вы не видите!
Сура 69 аят 40 Это - слова благородного посланца (Мухаммада или Джибрила).
Сура 69 аят 41 Это - не слова поэта. Мало же вы веруете!
Сура 69 аят 42 Это - не слова прорицателя. Мало же вы поминаете назидания!
Сура 69 аят 43 Это - Ниспослание от Господа миров.
Сура 69 аят 44 Если бы он приписал Нам некоторые слова,
Сура 69 аят 45 то Мы схватили бы его за правую руку (или схватили бы его крепко),
Сура 69 аят 46 а потом перерезали бы ему аорту,
Сура 69 аят 47 и никто из вас не избавил бы его.
Сура 69 аят 48 Воистину, это - Назидание для богобоязненных.
Сура 69 аят 49 Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.
Сура 69 аят 50 Воистину, это - горе для неверующих.
Сура 69 аят 51 Воистину, это - убедительная истина.
Сура 69 аят 52 Прославляй же имя Господа твоего Великого!
Сура 70 аят 1 Просящий просил мучения, которые постигают
Сура 70 аят 2 неверующих. Никто не сможет предотвратить его
Сура 70 аят 3 вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
Сура 70 аят 4 Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.
Сура 70 аят 5 Прояви же красивое терпение.
Сура 70 аят 6 Они считают его далеким.
Сура 70 аят 7 Мы же видим, что оно близко.
Сура 70 аят 8 В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
Сура 70 аят 9 а горы станут подобны шерсти,
Сура 70 аят 10 родственник не станет расспрашивать родственника,
Сура 70 аят 11 хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,
Сура 70 аят 12 своей супругой и своим братом,
Сура 70 аят 13 своим родом, который укрывал его,
Сура 70 аят 14 и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись.
Сура 70 аят 15 Но нет! Это - Адское пламя,
Сура 70 аят 16 сдирающее кожу с головы,
Сура 70 аят 17 зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся,
Сура 70 аят 18 кто копил и прятал.
Сура 70 аят 19 Воистину, человек создан нетерпеливым,
Сура 70 аят 20 беспокойным, когда его касается беда,
Сура 70 аят 21 и скупым, когда его касается добро.
Сура 70 аят 22 Это не относится к молящимся,
Сура 70 аят 23 которые регулярно совершают свой намаз,
Сура 70 аят 24 которые выделяют известную долю своего имущества
Сура 70 аят 25 для просящих и обездоленных,
Сура 70 аят 26 которые веруют в День воздаяния,
Сура 70 аят 27 которые трепещут перед мучениями от своего Господа,
Сура 70 аят 28 ведь мучения от их Господа небезопасны,
Сура 70 аят 29 которые оберегают свои половые органы от всех,
Сура 70 аят 30 кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания,
Сура 70 аят 31 тогда как желающие сверх этого являются преступниками;
Сура 70 аят 32 которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Сура 70 аят 33 которые стойки в своих свидетельствах
Сура 70 аят 34 и которые оберегают свой намаз.
Сура 70 аят 35 Им будет оказано почтение в Райских садах.
Сура 70 аят 36 Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
Сура 70 аят 37 толпами справа и слева?
Сура 70 аят 38 Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства?
Сура 70 аят 39 Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.
Сура 70 аят 40 Клянусь Господом востоков и западов! Мы способны
Сура 70 аят 41 заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас.
Сура 70 аят 42 Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
Сура 70 аят 43 В тот день они торопливо выйдут из могил, словно устремляясь к воздвигнутой цели (или идолам; или охотничьей сети).
Сура 70 аят 44 Их взоры потупятся, и унижение покроет их. Это будет тот день, который им обещан!
Сура 71 аят 1 Мы отправили Нуха (Ноя) к его народу: «Предостереги свой народ прежде, чем их постигнут мучительные страдания».
Сура 71 аят 2 Он сказал: «О мой народ! Воистину, я для вас - предостерегающий и разъясняющий увещеватель.
Сура 71 аят 3 Поклоняйтесь Аллаху, бойтесь Его и повинуйтесь мне!
Сура 71 аят 4 Он простит вам ваши грехи и предоставит вам отсрочку до назначенного срока. Воистину, когда срок Аллаха наступает, он уже не откладывается. Если бы вы только знали!».
Сура 71 аят 5 Он сказал: «Господи! Я призывал мой народ ночью и днем,
Сура 71 аят 6 но мои проповеди лишь ускорили их бегство.
Сура 71 аят 7 Каждый раз, когда я призывал их, чтобы Ты простил их, они затыкали пальцами уши и укрывались одеждами. Они упорствовали и надменно превозносились.
Сура 71 аят 8 Затем я призывал их открыто.
Сура 71 аят 9 Затем я обращался к ним всенародно и говорил с ними наедине.
Сура 71 аят 10 Я говорил: «Просите у вашего Господа прощения, ведь Он - Всепрощающий.
Сура 71 аят 11 Он ниспошлет вам с неба обильные дожди,
Сура 71 аят 12 поддержит вас имуществом и детьми, взрастит для вас сады и создаст для вас реки.
Сура 71 аят 13 Почему вы не чтите величия Аллаха?
Сура 71 аят 14 Он ведь создавал вас по этапам.
Сура 71 аят 15 Неужели вы не видели, как Аллах создал семь небес одно над другим,
Сура 71 аят 16 сделал луну светлой, а солнце сделал светильником?
Сура 71 аят 17 Аллах вырастил вас из земли, словно растения.
Сура 71 аят 18 Потом Он вернет вас туда и вновь выведет оттуда.
Сура 71 аят 19 Аллах сделал для вас землю ковром,
Сура 71 аят 20 чтобы вы ходили по ней широкими дорогами»».
Сура 71 аят 21 Нух (Ной) сказал: «Господи! Они ослушались меня и последовали за тем, чье богатство и чьи дети приносят им только убыток.
Сура 71 аят 22 Они замыслили тяжкую хитрость
Сура 71 аят 23 и сказали: «Не отрекайтесь от ваших богов: Вадда, Сувы, Йагуса, Йаука и Насра».
Сура 71 аят 24 Они уже ввели в заблуждение многих. Не приумножай же беззаконникам ничего, кроме заблуждения!».
Сура 71 аят 25 За свои грехи они были потоплены и ввергнуты в Огонь. Они не нашли себе помощников вместо Аллаха.
Сура 71 аят 26 Нух (Ной) сказал: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя!
Сура 71 аят 27 Если ты оставишь их, они введут в заблуждение Твоих рабов и породят только грешных неверующих.
Сура 71 аят 28 Господи! Прости меня и моих родителей и тех, кто вошел в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. А беззаконникам не приумножай ничего, кроме погибели!».
Хизб 2
Сура 72 аят 1 Скажи: «Мне было открыто, что несколько джиннов послушали чтение Корана и сказали: «Воистину, мы слышали удивительный Коран.
Сура 72 аят 2 Он наставляет на прямой путь, и мы уверовали в него и не будем приобщать сотоварищей к нашему Господу.
Сура 72 аят 3 Величие (или богатство) нашего Господа превысокое, и Он не взял Себе ни супруги, ни сына.
Сура 72 аят 4 Глупец среди нас (Иблис) наговаривал на Аллаха чрезмерное.
Сура 72 аят 5 Мы же думали, что ни люди, ни джинны не станут говорить об Аллахе ложь.
Сура 72 аят 6 Мужи из числа людей искали покровительства мужей из числа джиннов, но они только увеличивали в них страх (или беззаконие).
Сура 72 аят 7 Они думали так же, как и вы, что Аллах никого не воскресит.
Сура 72 аят 8 Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.
Сура 72 аят 9 Прежде мы садились там на седалищах, чтобы подслушивать. Но тот, кто подслушает сейчас, обнаружит, что его подстерегает пылающий огонь.
Сура 72 аят 10 Мы не знаем, зло ли задумано для тех, кто на земле, или Господь пожелал направить их на прямой путь.
Сура 72 аят 11 Среди нас есть праведные и те, которые ниже этого. Мы были разрозненными группами.
Сура 72 аят 12 Мы знали, что не спасемся от Аллаха на земле и не спасемся от Него бегством.
Сура 72 аят 13 Когда же мы услышали верное руководство, то уверовали в него. А тот, кто верует в своего Господа, не должен бояться ни обиды, ни притеснения.
Сура 72 аят 14 Среди нас есть мусульмане и уклонившиеся. Те, которые стали мусульманами, последовали прямым путем.
Сура 72 аят 15 Уклонившиеся же будут дровами для Геенны»».
Сура 72 аят 16 Если бы они устояли на прямом пути, то Мы напоили бы их водой вволю,
Сура 72 аят 17 чтобы этим подвергнуть их испытанию. А тех, кто отвращается от Напоминания своего Господа, Он ввергает в тяжкие мучения.
Сура 72 аят 18 Мечети принадлежат Аллаху. Не взывайте же ни к кому наряду с Аллахом.
Сура 72 аят 19 Когда раб Аллаха встал, обращаясь с мольбой к Нему, они столпились вокруг него (джинны столпились вокруг Пророка, чтобы послушать Коран, или неверующие ополчились против него, чтобы помешать ему).
Сура 72 аят 20 Скажи: «Я взываю только к своему Господу и никого не приобщаю в сотоварищи к Нему».
Сура 72 аят 21 Скажи: «Не в моей власти навредить вам или наставить вас на прямой путь».
Сура 72 аят 22 Скажи: «Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти помимо Него прибежища.
Сура 72 аят 23 Мне остается лишь доносить истину от Аллаха и Его послания. Кто же ослушается Аллаха и Его Посланника, тому уготован огонь Геенны, в котором они пребудут вечно».
Сура 72 аят 24 Когда же они увидят то, что им было обещано, то узнают, чьи помощники слабее и малочисленнее.
Сура 72 аят 25 Скажи: «Я не знаю, скоро ли настанет обещанное вам, или же мой Господь отсрочил его».
Сура 72 аят 26 Он - Ведающий сокровенное, и Он не открывает Своего сокровенного никому,
Сура 72 аят 27 кроме тех посланников, которыми Он доволен и к которым Он приставляет спереди и сзади стражей,
Сура 72 аят 28 чтобы знать, что они донесли послания своего Господа. Он объемлет знанием все, что с ними, и Он исчислил всякую вещь.
Сура 73 аят 1 О закутавшийся!
Сура 73 аят 2 Простаивай ночь без малого,
Сура 73 аят 3 половину ночи или чуть меньше того,
Сура 73 аят 4 или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением.
Сура 73 аят 5 Мы непременно ниспошлем тебе весомые слова.
Сура 73 аят 6 Воистину, молитвы после пробуждения среди ночи тяжелее и яснее по изложению.
Сура 73 аят 7 Воистину, днем ты бываешь подолгу занят.
Сура 73 аят 8 Поминай же имя Господа твоего и посвяти себя Ему полностью.
Сура 73 аят 9 Господь востока и запада - нет божества, кроме Него. Сделай же Его своим Попечителем и Хранителем.
Сура 73 аят 10 Терпимо относись к их словам и сторонись их красиво.
Сура 73 аят 11 Оставь Меня с теми, кто считает истину ложью, но пользуется мирскими благами, и предоставь им небольшую отсрочку.
Сура 73 аят 12 Воистину, есть у Нас оковы и Ад,
Сура 73 аят 13 еда, которой давятся, и мучительные страдания.
Сура 73 аят 14 В тот день земля и горы сотрясутся, и горы превратятся в холмы сыпучего песка.
Сура 73 аят 15 Мы отправили к вам Посланника свидетелем против вас, подобно тому, как отправили посланника к Фараону.
Сура 73 аят 16 Фараон ослушался посланника, и Мы схватили его Хваткой суровой.
Сура 73 аят 17 Как же вы спасетесь, если не уверуете, в тот день, который заставит поседеть младенцев?
Сура 73 аят 18 Небо тогда будет расколото, и обещание Его непременно исполнится.
Сура 73 аят 19 Воистину, это - Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу.
Сура 73 аят 20 Воистину, твой Господь знает, что ты и часть тех, кто с тобой, простаиваете менее двух третей ночи, или половину ее, или треть ее. Аллах определяет меру дня и ночи. Он знает, что вам не сосчитать этого, и принимает ваши покаяния. Читайте же из Корана то, что необременительно для вас. Он знает, что среди вас будут больные, что одни странствуют по земле в поисках милости Аллаха, а другие сражаются на пути Аллаха. Читайте же из него то, что необременительно для вас, совершайте намаз, раздавайте закят и одолжите Аллаху прекрасный заем. Какое бы добро вы ни приготовили для себя заранее, вы найдете его у Аллаха в виде лучшего и большего вознаграждения. Просите же у Аллаха прощения, ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.
Сура 74 аят 1 О завернувшийся!
Сура 74 аят 2 Встань и увещевай!
Сура 74 аят 3 Господа своего величай!
Сура 74 аят 4 Одежды свои очищай!
Сура 74 аят 5 Скверны (идолов) сторонись!
Сура 74 аят 6 Не оказывай милости, чтобы получить большее!
Сура 74 аят 7 Ради Господа твоего будь терпелив!
Сура 74 аят 8 Когда же протрубят в рог,
Сура 74 аят 9 то день тот будет Днем тяжким,
Сура 74 аят 10 нелегким для неверующих.
Сура 74 аят 11 Оставь Меня с тем, кого Я сотворил одиноким,
Сура 74 аят 12 даровал ему большое богатство
Сура 74 аят 13 и сыновей, которые находились рядом с ним,
Сура 74 аят 14 и распростер перед ним этот мир полностью.
Сура 74 аят 15 После всего этого он желает, чтобы Я добавил ему.
Сура 74 аят 16 Но нет! Он упрямо отрицает Наши знамения.
Сура 74 аят 17 Я возложу на него подъем (восхождение на гору в Аду).
Сура 74 аят 18 Он подумал и рассчитал.
Сура 74 аят 19 Да сгинет он! Как он рассчитал?!
Сура 74 аят 20 Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?!
Сура 74 аят 21 Затем он задумался.
Сура 74 аят 22 Затем он нахмурился и насупился.
Сура 74 аят 23 Затем он повернулся спиной и возгордился
Сура 74 аят 24 и сказал: «Это - не что иное, как пересказанное колдовство.
Сура 74 аят 25 Это - не что иное, как слова человека».
Сура 74 аят 26 Я брошу его в Преисподнюю.
Сура 74 аят 27 Откуда ты мог знать, что такое Преисподняя?
Сура 74 аят 28 Она не щадит и не оставляет.
Сура 74 аят 29 Она сжигает кожу.
Сура 74 аят 30 Их (ангелов) над ней - девятнадцать.
Сура 74 аят 31 Стражами Огня мы сделали только ангелов, а количество их сделали искушением для неверующих, чтобы удостоверились те, кому было даровано Писание, чтобы усилилась вера у верующих, чтобы не сомневались те, кому было даровано Писание, и верующие, и чтобы спросили те, чьи сердца поражены недугом, и неверующие: «Что хотел Аллах этой притчей?». Так Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает. Воинство твоего Господа не знает никто, кроме Него. Это же - не что иное, как Напоминание для человечества.
Сура 74 аят 32 О да! Клянусь луной!
Сура 74 аят 33 Клянусь ночью, когда она отступает!
Сура 74 аят 34 Клянусь зарей, когда она занимается!
Сура 74 аят 35 Это есть одно из величайших явлений,
Сура 74 аят 36 предостерегающее человечество -
Сура 74 аят 37 тех из вас, кто желает продвигаться вперед благодаря праведным деяниям или отступать назад, совершая грехи.
Сура 74 аят 38 Каждый человек является заложником того, что он приобрел,
Сура 74 аят 39 кроме людей правой стороны.
Сура 74 аят 40 В Райских садах они будут расспрашивать друг друга
Сура 74 аят 41 о грешниках.
Сура 74 аят 42 Что привело вас в Преисподнюю?
Сура 74 аят 43 Они скажут: «Мы не были в числе тех, которые совершали намаз.
Сура 74 аят 44 Мы не кормили бедняков.
Сура 74 аят 45 Мы погружались в словоблудие вместе с погружавшимися.
Сура 74 аят 46 Мы считали ложью Последний день,
Сура 74 аят 47 пока к нам не явилась убежденность (смерть)».
Сура 74 аят 48 Заступничество заступников не поможет им.
Сура 74 аят 49 Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания,
Сура 74 аят 50 словно напуганные ослы,
Сура 74 аят 51 бегущие от стрелка (или льва)?
Сура 74 аят 52 Но ведь каждый из них желает получить развернутые свитки.
Сура 74 аят 53 Но нет! Они не боятся Последней жизни.
Сура 74 аят 54 Но нет! Это есть Назидание.
Сура 74 аят 55 Помянет его тот, кто захочет.
Сура 74 аят 56 Но они не помянут его, если этого не пожелает Аллах. Он - Тот, Кто достоин страха и способен на прощение.
Сура 75 аят 1 Нет, клянусь Днем воскресения!
Сура 75 аят 2 Клянусь душой попрекающей!
Сура 75 аят 3 Неужели человек полагает, что Мы не соберем его костей?
Сура 75 аят 4 Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде).
Сура 75 аят 5 Но человек желает и впредь совершать грехи.
Сура 75 аят 6 Он спрашивает, когда же наступит День воскресения?
Сура 75 аят 7 Когда взор будет ошеломлен,
Сура 75 аят 8 луна затмится,
Сура 75 аят 9 а солнце и луна сойдутся.
Сура 75 аят 10 В тот день человек скажет: «Куда бежать?».
Сура 75 аят 11 О нет! Не будет убежища!
Сура 75 аят 12 В тот день возвращение будет к твоему Господу.
Сура 75 аят 13 В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя.
Сура 75 аят 14 Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
Сура 75 аят 15 даже если он будет оправдываться.
Сура 75 аят 16 Не шевели своим языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее запомнить.
Сура 75 аят 17 Нам надлежит собрать его и прочесть.
Сура 75 аят 18 Когда же Мы прочтем его, то читай его следом.
Сура 75 аят 19 Нам надлежит разъяснять его.
Сура 75 аят 20 Но нет! Вы любите жизнь ближнюю
Сура 75 аят 21 и пренебрегаете Последней жизнью.
Сура 75 аят 22 Одни лица в тот день будут сиять
Сура 75 аят 23 и взирать на своего Господа.
Сура 75 аят 24 Другие же лица в тот день будут омрачены.
Сура 75 аят 25 Они убедятся о том, что их поразит беда.
Сура 75 аят 26 Но нет! Когда душа достигнет ключицы,
Сура 75 аят 27 будет сказано: «Кто же прочтет заклинание?».
Сура 75 аят 28 Умирающий поймет, что наступило расставание.
Сура 75 аят 29 Голень сойдется с голенью (тяготы мирской жизни объединятся с тяготами последней жизни или голени человека будут сложены вместе в саване),
Сура 75 аят 30 и в тот день его пригонят к твоему Господу.
Сура 75 аят 31 Он не уверовал и не совершал намаз.
Сура 75 аят 32 Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
Сура 75 аят 33 а затем горделиво отправился к своей семье.
Сура 75 аят 34 Горе тебе, горе!
Сура 75 аят 35 Еще раз горе тебе, горе!
Сура 75 аят 36 Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра?
Сура 75 аят 37 Разве он не был каплей из семени источаемого?
Сура 75 аят 38 Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Сура 75 аят 39 Он сотворил из него чету: мужчину и женщину.
Сура 75 аят 40 Неужели Он не способен воскресить мертвых?
Сура 76 аят 1 Неужели не прошло то время, когда человек был безвестен?
Сура 76 аят 2 Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим.
Сура 76 аят 3 Мы повели его путем либо благодарным, либо неблагодарным.
Сура 76 аят 4 Мы приготовили для неверующих цепи, оковы и пламя.
Сура 76 аят 5 А благочестивые будут пить из чаши вино, смешанное с камфарой.
Сура 76 аят 6 Рабы Аллаха будут пить из источника, давая ему течь полноводными ручьями.
Сура 76 аят 7 Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается.
Сура 76 аят 8 Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на то, что она желанна и для них самих.
Сура 76 аят 9 Они говорят: «Мы кормим вас лишь ради Лика Аллаха и не хотим от вас ни награды, ни благодарности!
Сура 76 аят 10 Мы боимся от своего Господа того Мрачного и Томительного дня».
Сура 76 аят 11 Аллах защитит их от зла того дня и одарит их процветанием и радостью.
Сура 76 аят 12 А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелками.
Сура 76 аят 13 Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни солнца, ни стужи.
Сура 76 аят 14 Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью.
Сура 76 аят 15 Обходить их будут с сосудами из серебра и кубками из хрусталя -
Сура 76 аят 16 хрусталя серебряного, соразмерных размеров.
Сура 76 аят 17 Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирем,
Сура 76 аят 18 из источника, названного Салсабилем.
Сура 76 аят 19 Их будут обходить вечно юные отроки. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный жемчуг.
Сура 76 аят 20 Взглянув же, ты увидишь там благодать и великую власть.
Сура 76 аят 21 На них будут зеленые одеяния из атласа и парчи. Они будут украшены серебряными браслетами, а Господь их напоит их чистым напитком.
Сура 76 аят 22 Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено.
Сура 76 аят 23 Воистину, Мы ниспослали тебе Коран частями.
Сура 76 аят 24 Потерпи же до решения твоего Господа и не повинуйся грешникам и неверующим среди них.
Сура 76 аят 25 Поминай имя твоего Господа утром и перед закатом,
Сура 76 аят 26 а также ночью. Падай ниц пред Ним и славь Его долгой ночью.
Сура 76 аят 27 Воистину, эти любят жизнь ближнюю и оставляют позади себя Тяжкий день.
Сура 76 аят 28 Мы создали их и укрепили их суставы. Но если Мы пожелаем, то заменим их подобными им.
Сура 76 аят 29 Воистину, это есть Назидание, и тот, кто желает, становится на путь к своему Господу.
Сура 76 аят 30 Но вы не пожелаете этого, если не пожелает Аллах. Воистину, Аллах - Знающий, Мудрый.
Сура 76 аят 31 Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а для беззаконников Он приготовил мучительные страдания.
Сура 77 аят 1 Клянусь посылаемыми с добром,
Сура 77 аят 2 несущимися быстро,
Сура 77 аят 3 распространяющими бурно,
Сура 77 аят 4 различающими твердо,
Сура 77 аят 5 и передающими Напоминание
Сура 77 аят 6 для оправдания или предостережения.
Сура 77 аят 7 Обещанное вам непременно сбудется.
Сура 77 аят 8 Когда погаснут звезды,
Сура 77 аят 9 когда расколется небо,
Сура 77 аят 10 когда развеются горы,
Сура 77 аят 11 когда посланникам будет установлен срок.
Сура 77 аят 12 До какого дня отсрочено?
Сура 77 аят 13 До Дня различения!
Сура 77 аят 14 Откуда ты мог знать, что такое День различения?
Сура 77 аят 15 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 16 Разве мы не погубили первые поколения?
Сура 77 аят 17 Вслед за ними Мы отправили последующие поколения.
Сура 77 аят 18 Так поступаем Мы с грешниками.
Сура 77 аят 19 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 20 Разве Мы не сотворили вас из презренной жидкости
Сура 77 аят 21 и не поместили ее в надежном месте
Сура 77 аят 22 до известного срока?
Сура 77 аят 23 Мы предопределили меру, и как прекрасно Мы предопределяем!
Сура 77 аят 24 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 25 Разве Мы не сделали землю вместилищем
Сура 77 аят 26 для живых и мертвых?
Сура 77 аят 27 Разве Мы не воздвигли на ней незыблемые и высокие горы и не напоили вас пресной водой?
Сура 77 аят 28 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 29 Ступайте к тому, что вы считали ложью!
Сура 77 аят 30 Ступайте к тени с тремя разветвлениями.
Сура 77 аят 31 Не прохладна она и от пламени не избавляет,
Сура 77 аят 32 а он бросает искры, подобные замку,
Сура 77 аят 33 который выглядит словно желтые верблюды.
Сура 77 аят 34 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 35 В тот день они будут безмолвствовать,
Сура 77 аят 36 и не будет им дозволено оправдываться.
Сура 77 аят 37 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 38 Вот День различения! Мы собрали вас и тех, кто был прежде.
Сура 77 аят 39 Если у вас есть какая-нибудь хитрость, то ухитритесь против Меня!
Сура 77 аят 40 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 41 А богобоязненные, воистину, пребудут среди сеней и источников
Сура 77 аят 42 и плодов, каких только пожелают.
Сура 77 аят 43 Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали!
Сура 77 аят 44 Так Мы вознаграждаем творящих добро.
Сура 77 аят 45 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 46 Вкушайте и наслаждайтесь недолго, ведь вы являетесь грешниками.
Сура 77 аят 47 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 48 Когда им говорят: «Поклонитесь!». - они не кланяются.
Сура 77 аят 49 Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Сура 77 аят 50 В какой же рассказ после этого вы уверуете?