Quran
Джуз: Абу Адель [Ru]
Джуз 19: Ва-ка́ля ль-лязи́на ля́ ярджу́на ( Те, которые не надеются)
Хизб 1
Сура 21 аят 21 И сказали те, которые не надеются на встречу с Нами [те, которые не верят в День Суда]: «Если бы к нам были ниспосланы ангелы (которые сказали бы нам, что Мухаммад говорит истину) или же (если) мы (своими глазами) увидели бы нашего Господа (и Он сообщил бы нам, что Мухаммад на самом деле является Его посланником)!» И возгордились они [эти многобожники] собой [посчитали себя очень важными] и преступили (своей этой речью) (границу дозволенного) великим преступлением [выйдя далеко за пределы].
Сура 21 аят 22 В тот день, когда они увидят ангелов [в День Суда], – не будет радостной вести в тот день для бунтарей [многобожников], и (тогда) скажут они [ангелы]: «(Аллах Всевышний сделал для вас Рай) полностью запретным!»
Сура 21 аят 23 И приступим Мы к тем из (благих) дел, что они [многобожники] совершали, и обратим это в прах развеянный [сделаем их тщетными] (так как для того, чтобы благодеяние было принято, необходимо, чтобы оно было совершено с Верой, только ради Аллаха и в соответствии с Его Установлением).
Сура 21 аят 24 Обитатели Рая в тот день [в День Суда] (будут) лучше по местопребыванию и прекраснее по месту отдыха (нежели обитатели Ада)!
Сура 21 аят 25 И в тот день [в День Суда], (когда) расколется небо (и покроется) облаками и (с неба) низведены будут ангелы (которые окружат всех собравшихся творений).
Сура 21 аят 26 (Вся) истинная власть в тот день, будет принадлежать (только) Милостивому (Аллаху) [ни у кого, кроме Него, в тот день не будет власти], и будет это тяжелым для неверующих днем (из-за того наказания, которое падет на них)!
Сура 21 аят 27 И в тот день, когда беззаконник (от сожаления) будет кусать свои руки, говоря: «О, если бы я взял вместе с Посланником путь (который ведет в Рай) [принял бы Ислам]!
Сура 21 аят 28 О горе мне! Лучше бы я не брал такого-то (неверующего) себе (близким) другом!
Сура 21 аят 29 Ведь он [тот мой друг] отвратил меня от Напоминания [Корана], после того как оно пришло ко мне». Поистине, сатана оставляет человека без помощи!»
Сура 21 аят 30 И сказал Посланник (жалуясь на свой народ): «Господи! Поистине, мой народ оставил этот Коран [отвернулся от него, перестал размышлять над его смыслом, действовать по нему и доводить его до людей]!»
Сура 21 аят 31 И вот так (как сделали тебе, о, пророк Мухаммад, врагов из числа отъявленных неверующих из твоего народа), Мы сделали для каждого пророка врага из числа бунтарей (из его народа). (Поэтому проявляй терпение). И Господь твой достаточен, как ведущий (к истинному пути) и как помощник (против твоих врагов)!
Сура 21 аят 32 И сказали те, которые стали неверными: «О, если бы был ниспослан ему [Мухаммаду] Коран за один раз (а не частями) [как были ниспосланы Тора, Псалтырь и Евангелие]!» Так [Мы ниспослали Коран по частям] – для того, чтобы укрепить им [таким ниспосланием] твое сердце (о, Пророк), и прочитали Мы его по порядку [аят за аятом].
Сура 21 аят 33 И как только они [многобожники] приводят тебе (о, Пророк) какую-нибудь притчу [какой-либо довод или подобие довода], Мы приводим (в ответ) истину и еще лучшее по разъяснению.
Сура 21 аят 34 Те, которые будут собраны [приволочены] к Геенне на своих лицах – такие окажутся в худшем месте и такие являются самыми сбившимися с пути!
Сура 21 аят 35 И (Я клянусь, что) уже даровали Мы (пророку) Мусе Писание [Тору] и сделали вместе с ним его брата Харуна помощником (ему).
Сура 21 аят 36 И сказали Мы (пророкам Мусе и Харуну): «Идите оба к людям, которые считают ложью Наши знамения [к Фараону и его народу]». (И они пошли к ним, чтобы призвать их к Истинной Вере и Покорности Аллаху. Но они отвергли их призыв) и Мы уничтожили их [Фараона и его народ] полностью.
Сура 21 аят 37 И народ (пророка) Нуха, когда они отвергли посланников [тот, кто не признал одного посланника, тот не признал всех посланников], – Мы потопили их и сделали их [их наказание] для людей знамением [назиданием] и приготовили Мы для беззаконников мучительное наказание, (которое постигнет их в День Суда).
Сура 21 аят 38 И (также) (Мы погубили) адитов (к которым был послан пророк Худ), самудян (к которым был послан пророк Салих), и обитателей ар-Расса [колодца], и многие еще поколения (которые были) помимо этого.
Сура 21 аят 39 И каждому (из тех общин) Мы приводили притчи [разъясняли доводы и доказательства, указывающие на правдивость посланников], (но они не уверовали) и всех Мы погубили полностью.
Сура 21 аят 40 И ведь они [мекканские многобожники] (во время торговых поездок) проходили мимо селения, на которое был пролит дождь зла [селение, где жил пророк Лут, и на которое выпал каменный дождь]. Разве они [мекканские многобожники] не видели его [то селение]? Нет, они не надеялись на воскрешение [не верили в него]!
Сура 21 аят 41 А когда они [многобожники] видят тебя (о, Пророк), они принимают тебя лишь насмехаясь: «Неужели ж это тот, кого Аллах отправил (к нам) посланником?
Сура 21 аят 42 Он [Мухаммад] (был) (уже) близок к тому, чтобы (своими сильными доводами) сбить нас от наших богов, если бы мы не проявили терпение в (поклонении) им». И узнают они, когда увидят (постигающее их) наказание, кто больше сбился с пути [кто является более заблудшим]!
Сура 21 аят 43 Видел ли ты (о, Пророк) того, кто своим богом сделал свою прихоть [того, кто подчиняется своим прихотям и желаниям подобно тому, как следует подчиняться только Аллаху]: разве ты будешь поручителем за них? [Разве тебе поручено сделать их верующими?]
Сура 21 аят 44 Или ты (о, Мухаммад) думаешь, что большинство их [этих многобожников] слышит (истину) или осознает (ее)? Ведь они (в восприятии и осознании истины) лишь подобны скотам и более того, они еще больше сбились с пути.
Сура 21 аят 45 Разве ты (о, Пророк) не видишь, как Господь твой протянул тень (с восхода солнца и до его захода)? А если бы Он пожелал, то непременно сделал бы ее [тень] неизменной. Затем Мы сделали солнце ее указателем.
Сура 21 аят 46 Потом Мы сжимаем ее [тень] к Себе медленным сжиманием. [Чем выше становится солнце, тем короче становится тень.]
Сура 21 аят 47 И (только) Он [Аллах] – Тот, Который ночь сделал для вас одеянием [который темнотой своей покрывает вас словно одежда], а сон – отдыхом, и сделал день воскресением [если сон подобна смерти, то день подобна воскресению].
Сура 21 аят 48 И (только) Он [Аллах] – Тот, Который послал ветры (несущие облака), как радостную весть (о том, что будет дождь), по Своему милосердию, и низвели Мы с неба [с облаков] чистую воду [дождь],
Сура 21 аят 49 чтобы Нам оживить ею [этой водой] безжизненную [засушливую] местность (выведя растения) и чтобы напоить ею [той водой] тех, кого Мы создали, – много скота и людей.
Сура 21 аят 50 И Мы распределили ее [дождевую воду] среди них, чтобы они [те, которым выпал дождь] вспоминали (о благодеянии Аллаха, оказанном им) (и благодарили Его) (а те, которым дождь не выпал, чтобы устремились к Аллаху с покаянием), но большинство людей отказывается от всего, кроме неверия (и неблагодарности)!
Сура 21 аят 51 А если бы Мы желали, то в каждое селение отправили бы увещевателя [проповедника], (который призывал бы их уверовать в Аллаха и предостерегал бы от наказания, который Аллах уготовил для неверующих и грешников). (Однако, Мы послали тебя, о, Мухаммад, посланником для всех людей на земле и Мы повелели тебе, чтобы ты доводил до них этот Коран.)
Сура 21 аят 52 И не повинуйся же неверующим (если они стараются, чтобы ты пренебрег хоть малой частью того, с чем Аллах послал тебя) и усердствуй в борьбе с ними [против неверующих] при помощи этого [Корана] великим усердием [без ослабления и остановки]!
Сура 21 аят 53 И (только) Он [Аллах] – Тот, Который свел два моря: это – приятное, пресное (для питья), а то – соль, горькое (для питья). И устроил между ними преграду и непреодолимое препятствие (чтобы разные воды не перемешивались).
Сура 21 аят 54 И (только) Он [Аллах] – Тот, Который создал из воды [из мужского и женского семени] человека и сделал ему родство по мужской линии и по женской. И Господь твой – всемогучий!
Сура 21 аят 55 И поклоняются они [неверующие], кроме Аллаха, тому, что им не помогает (когда они ему поклоняются) и не вредит (если они не поклоняются ему). И неверный (является) против Господа своего помощником (который помогает сатане своим многобожием и грехами)!
Сура 21 аят 56 И Мы послали тебя (о, Посланник) только как вестника (радующего подчинившихся Аллаху тем, что Он им обещает Рай) и как увещевателя (предостерегающего о том, что неверующих и непокорных постигнет наказание Аллаха).
Сура 21 аят 57 Скажи (им) (о, Пророк): «Не прошу я у вас за это [за доведение Истины от Аллаха] никакой награды [платы], (а желаю я) только того, чтобы те, которые желают (идти истинным путем), взяли к своему Господу путь».
Сура 21 аят 58 И полагайся на Наиживейшего [на Аллаха], Который (никогда) не умирает, и восславляй Его, вознося хвалу Ему. И довольно Его [Аллаха], как знающего грехи Своих рабов, –
Сура 21 аят 59 Который создал небеса и землю (из небытия) (по Своей мудрости) за шесть дней, (хотя Он мог их сотворить и за один миг, сказав: «Будь!»), а затем утвердился [возвысился] (как подобает только Его величию) на Троне, (и Он) – Милостивый, спроси (о, Пророк) о Нем [об Аллахе, о Его особенностях и о том, что Он сотворил] сведущего [Его Самого]!
Сура 21 аят 60 А когда говорят им [неверующим]: «Падите ниц [совершите земной поклон] Милостивому [Аллаху] (и служите Ему)!», они говорят: «А (мы не знаем) кто такой Милостивый? Разве мы станем поклоняться тому, кому (или чему) ты (о, Мухаммад) нам велишь?» И это [призыв преклониться ниц перед Аллахом] (только) увеличивает в них отвращение (от Веры).
Сура 21 аят 61 Благословен (Аллах), Который устроил в небе созвездия и устроил там светильник [Солнце] и сияющий месяц.
Сура 21 аят 62 И (только) Он [Аллах] – Тот, Который сделал ночь и день чередой [следующими друг за другом] для тех, кто желает внимать [размышлять о том, что этим управляет Создатель] и желает благодарить (Аллаха) (за все данные Им блага).
Сура 21 аят 63 А (праведные) рабы Милостивого (Аллаха) – это те, которые ходят по земле смиренно [без высокомерия] и, когда обращаются к ним с речью невежды (желая причинить им страдания), говорят они (отвечая им): «Мир!»
Сура 21 аят 64 И (праведные рабы Милостивого Аллаха – это) те, которые проводят ночи пред своим Господом, поклоняясь и стоя.
Сура 21 аят 65 И (они – это) те, которые говорят (обращаясь с мольбой к Аллаху): «Господь наш! Отврати от нас наказание Геенны [Ада]! Ведь наказание ею – неотвратимо (от того, кто попал в него навеки)!
Сура 21 аят 66 Поистине, она [Геенна] плоха как пребывание и место!»
Сура 21 аят 67 И (праведные рабы Милостивого Аллаха – это) те, которые, когда расходуют (свои средства), не расточительствуют и не скупятся, а (их расходование) (является) между этим ровным.
Сура 21 аят 68 И (они – это) те, которые не обращаются с мольбой (и не поклоняются) наряду с Аллахом к другому богу, и не убивают душу, которую Аллах запретил (убивать), иначе, как только по праву, и не прелюбодействуют. А кто творит это, тот встретит (за это) (в Вечной жизни) воздаяние.
Сура 21 аят 69 Умножено будет ему наказание в День Воскресения, и будет пребывать он в нем вечно униженным,
Сура 21 аят 70 кроме тех, кто обратился (к Аллаху) (с искренним покаянием) и уверовал и (затем) совершал праведные дела, – то таким Аллах заменит их плохие деяния на благие; и ведь Аллах – прощающий (по отношению к тем, кто кается) (и) милосердный (к Своим рабам) (так как Он призывает их к покаянию)!
Сура 21 аят 71 А кто обратится с покаянием (к Аллаху) и будет совершать праведное, то, поистине, он обращается к Аллаху с правильным покаянием [Аллах примет его покаяние и простит ему его грехи].
Сура 21 аят 72 И (праведные рабы Милостивого Аллаха – это) те, которые не присутствуют при лжи [где говорят ложь], а когда проходят мимо праздного [пустых и бесполезных разговоров и дел], то проходят с достоинством [не останавливаются].
Сура 21 аят 73 И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа [доводы Единобожия и аяты Корана], не повергаются ниц глухими и слепыми к ним.
Сура 21 аят 74 И (праведные рабы Милостивого Аллаха – это) те, которые говорят (обращаясь с мольбой к Аллаху): «Господь наш! Дай нам от наших жен и потомства прохладу глаз [радость и успокоение] [таких, которые только Тебя чтят богом и которые покорны Тебе] и сделай нас образцом для остерегающихся (наказания Аллаха)!»
Сура 21 аят 75 Такие [те рабы Милостивого Аллаха, которым присущи такие признаки] будут вознаграждены горницей [высшими райскими жилищами] за то, что были терпеливы (в исполнении того, что повелел Аллах), и будут встречены ангелами в ней приветствием и миром [безопасностью], –
Сура 21 аят 76 вечно пребывая там. Как прекрасно это как местопребывание и обитель!
Сура 21 аят 77 Скажи (о, Мухаммад) (тем многобожникам): «Аллах не обратил бы на вас внимание, если бы не ваша мольба (с которой вы обращаетесь к Нему). И вы (о, неверующие) отвергли (Его посланника), и теперь будет это [наказание] для вас неизбежно [обязательно]».
Сура 26 аят 1 Та син мим.
Сура 26 аят 2 Это [то, что читается] – знамения разъясняющей Книги [Корана].
Сура 26 аят 3 Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они [твой народ] не становятся верующими.
Сура 26 аят 4 Если бы Мы пожелали, то Мы низвели бы на них [неверующих из твоего народа] с неба знамение [большое чудо], и шеи их перед ним покорно склонились бы [они уверовали бы увидев такое чудо].
Сура 26 аят 5 И какое бы новое напоминание не приходило к ним [к многобожникам] от Милостивого (Аллаха), они отворачивались от него (не принимая).
Сура 26 аят 6 И уже они [эти многобожники] сочли ложью (Коран), но придут к ним вести о том, над чем они насмехались [они узнают что это была за книга].
Сура 26 аят 7 Неужели они [неверующие] не видели Землю, сколько Мы произрастили на ней [на Земле] всякие красивые (и полезные) пары (растений)?
Сура 26 аят 8 Поистине, в этом [в росте растений] – однозначно, знамение (указывающее на могущество Аллаха), но большинство их не стали верующими!
Сура 26 аят 9 А ведь поистине, Господь твой, однозначно, Величественный, Милосердный!
Сура 26 аят 10 И (расскажи) (о, Посланник) (как) однажды воззвал твой Господь к Мусе: «Иди к людям, которые творят зло, –
Сура 26 аят 11 к народу Фараона. Неужели они не станут остерегаться (наказания Аллаха)?»
Сура 26 аят 12 (Муса) сказал: «Господи, поистине, я боюсь, что они отвергнут меня [не поверят в то, что я – Твой посланник],
Сура 26 аят 13 и (от этого) стеснится моя грудь [сильно опечалюсь я], и не развяжется язык [не смогу говорить]. Пошли же (ангела Джибриля) к Харуну (чтобы он был моим помощником)!
Сура 26 аят 14 И у них есть против меня грех [я убил одного их человека], и я боюсь, что они убьют меня».
Сура 26 аят 15 Он [Аллах] сказал: «Нет (не убьют)! Идите вдвоем (с Харуном) с Нашими знамениями. Поистине, Мы будем вместе с вами и будем слушать.
Сура 26 аят 16 Идите же (оба) к Фараону и скажите ему: «Поистине, мы (таковы, что каждый из нас) является посланником Господа миров.
Сура 26 аят 17 Пошли [отпусти] с нами потомков Исраила!»
Сура 26 аят 18 (Фараон) сказал: «Разве Мы не заботились о тебе (о, Муса), когда ты был у нас еще ребенком, и (разве) ты (не) оставался среди нас годы твоей жизни?
Сура 26 аят 19 И ты совершил свое деяние, которое совершил [убил человека], и ты являешься одним из неблагодарных?»
Сура 26 аят 20 (Муса) сказал (Фараону): «Я совершил это, когда был в числе заблуждавшихся [до того, как стал пророком].
Сура 26 аят 21 И убежал я от вас (в Мадьян), когда убоялся (что вы убьете меня). И (затем) даровал мне Господь мой мудрость [пророчество и знание] и сделал меня одним из числа посланников.
Сура 26 аят 22 И эта милость, которой ты (о, Фараон) упрекаешь меня (что вы заботились обо мне, когда я был маленьким), – это от того, что ты (сам) поработил потомков Исраила (и убивал их младенцев) (и поэтому моя мать была вынуждена бросить меня с колыбелью в реку)».
Сура 26 аят 23 Сказал Фараон: «А что такое Господь миров, (посланником Которого ты объявил себя)?»
Сура 26 аят 24 (Муса) сказал: «(Господь миров) – это Господь небес и земли и того, что между ними, если вы убеждены (в этом)».
Сура 26 аят 25 Сказал он [Фараон] тем, кто был вокруг него [своей знати]: «Разве вы не слышите (что Муса говорит, что есть еще господь, кроме меня)?»
Сура 26 аят 26 (Муса) сказал: «(Господь, к Которому я вас призываю) – это Господь [Создатель] ваш и Господь ваших первых отцов [предков]. (И как вы можете поклоняться тому, который является таким же творением как и вы)».
Сура 26 аят 27 (Фараон) сказал (знати) (насмехаясь): «Поистине, посланник ваш, который послан к вам, однозначно одержимый (бесом)!»
Сура 26 аят 28 (Муса) сказал: «(Господь, к Которому я вас призываю) – это Господь востока и запада и того, что между ними, если вы разумеете».
Сура 26 аят 29 (Фараон) сказал: «Если ты (о, Муса) взял себе какого-либо бога, кроме меня, то я непременно сделаю тебя заключенным (в темницу)».
Сура 26 аят 30 (Муса) сказал: «Даже если я принес тебе нечто явное (в качестве доказательства)?»
Сура 26 аят 31 (Фараон) сказал: «Приведи же это, если ты из числа правдивых!»
Сура 26 аят 32 И бросил он [Муса] свой посох, и вот, он (превратился) в явную [огромную] змею.
Сура 26 аят 33 И вынул он [Муса] свою руку (из одежды), и вот, она [рука его] – бела (как молоко) для смотрящих. (А когда он обратно возвращал руку, она обретала естественный цвет.)
Сура 26 аят 34 (Фараон) сказал знати, которая была вокруг него: «Поистине, этот [Муса] – однозначно, знающий колдун,
Сура 26 аят 35 который хочет изгнать вас из вашей земли. Что же вы посоветуете?»
Сура 26 аят 36 Они сказали: «Отсрочь ему [Мусе] и его брату [Харуну] и пошли по городам (Египта) сборщиков,
Сура 26 аят 37 чтобы они привели к тебе (о, Фараон) всякого знающего колдуна».
Сура 26 аят 38 И были собраны колдуны к назначенному времени известного дня [в предполуденное время в праздник украшения].
Сура 26 аят 39 И было сказано людям: «Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?»
Сура 26 аят 40 Может быть, мы последуем за колдунами, если они окажутся победителями?»
Сура 26 аят 41 Когда колдуны пришли, они сказали Фараону: «Будет ли нам действительно награда, если мы окажемся победителями?»
Сура 26 аят 42 (Фараон) сказал: «Да (будет для вас и награда), и при этом вы будете (еще и) из числа приближенных (ко мне) (если одержите верх)!»
Сура 26 аят 43 Муса сказал им [колдунам]: «Бросайте то, что вы собираетесь бросить!»
Сура 26 аят 44 И (колдуны) бросили свои веревки и посохи (и людям представились они в виде змей). И (колдуны) сказали: «Клянемся величием Фараона, конечно же, мы стали победителями!»
Сура 26 аят 45 И бросил Муса свой посох, (который превратился в огромную змею) и вот – он поглотил то, что они [колдуны] лживо представили.
Сура 26 аят 46 И пали колдуны, кланяясь ниц (перед могуществом Аллаха) (так как они поняли, что превращение посоха в змею не является колдовством и что это величайшее из чудес).
Сура 26 аят 47 (Колдуны) сказали: «Мы уверовали в Господа миров –
Сура 26 аят 48 Господа Мусы и Харуна!»
Сура 26 аят 49 (Фараон) сказал (колдунам): «Неужели вы поверили ему [Мусе], прежде чем я позволил вам (это)? Поистине, он [Муса], однозначно, ваш старший, который научил вас колдовству. И вскоре вы (о, колдуны) узнаете (какое наказание постигнет вас за это от меня)! Я непременно отрублю вам (о, колдуны) руки и ноги накрест, потом однозначно распну вас всех (на стволах пальм)!»
Сура 26 аят 50 (Раскаявшиеся колдуны) сказали (Фараону): «Не беда (для нас то, что может постичь в этом мире)! Поистине, мы возвращаемся к нашему Господу.
Сура 26 аят 51 Поистине, Мы очень желаем, чтобы простил нам Господь наш (все) наши грехи за то, что мы (стали) первыми из уверовавших (из твоего народа)».
Сура 26 аят 52 И (после долгого пребывания Мусы в Египте, когда он показал Фараону все знамения) Мы внушили Мусе: «Выйди с Моими (верующими) рабами (из числа потомков Исраила) (из Египта) ночью, (и знайте, что) поистине вас будут преследовать (Фараон и его войско)».
Сура 26 аят 53 И (когда стало известно о выходе потомков Исраила в путь) послал Фараон по городам сборщиков:
Сура 26 аят 54 «Поистине, эти [потомки Исраила] – лишь малочисленная кучка,
Сура 26 аят 55 и поистине они нас однозначно разгневали (своей попыткой уйти от нас),
Сура 26 аят 56 и поистине мы вместе должны быть предусмотрительны».
Сура 26 аят 57 И вывели Мы их [Фараона и его войско] из садов, и источников,
Сура 26 аят 58 и сокровищ, и благого места [из Египта] (чтобы утопить их в море).
Сура 26 аят 59 Так (Аллах вывел Фараона из их земли)! И даровали Мы это [все богатства] в наследство потомкам Исраила.
Сура 26 аят 60 И последовали они [Фараон и его войско] за ними (настигнув) на восходе (солнца).
Сура 26 аят 61 И когда увидели оба сборища друг друга, сказали сподвижники Мусы: «Поистине, мы, однозначно, настигнуты (войском Фараона)!»
Сура 26 аят 62 (Муса) сказал (им): «Нет! Поистине, со мной Господь мой [Он поможет мне], и Он укажет мне путь (к нашему спасению)!»
Сура 26 аят 63 И внушили Мы Мусе: «Ударь своим посохом по морю», – и разверзлось оно (открыв путь по дну), и была каждая часть (воды), как огромная гора.
Сура 26 аят 64 И приблизили Мы (к морю) потом других [Фараона и его войско].
Сура 26 аят 65 И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, – всех. [Они перешли по дну моря на другой берег.]
Сура 26 аят 66 Потом потопили Мы (в море) других [Фараона и его войско] (когда они гнались уже по дну открытого моря за Мусой и потомками Исраила).
Сура 26 аят 67 Поистине, в этом [в этой истории] – однозначно знамение [доказательство могущества Аллаха], но большинство их [последователей Фараона] (так и) не стали верующими!
Сура 26 аят 68 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Сура 26 аят 69 Прочитай же (о, Пророк) им [многобожникам] весть о (пророке) Ибрахиме!
Сура 26 аят 70 Вот (однажды) (Ибрахим) сказал своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь?»
Сура 26 аят 71 Они сказали: «Мы поклоняемся идолам и постоянно почитаем их».
Сура 26 аят 72 (Ибрахим) сказал: «Разве слышат они [ваши божества] вас, когда вы обращаетесь с мольбой (к ним)?
Сура 26 аят 73 Или помогают ли они вам (когда вы поклоняетесь им) или вредят ли они (если вы не будете почитать их)?»
Сура 26 аят 74 Они сказали: «Нет (не помогают и не вредят)! Мы нашли, что наши отцы так поступают».
Сура 26 аят 75 (Ибрахим) сказал: «А задумывались ли вы о том, чему вы поклоняетесь,
Сура 26 аят 76 вы и ваши древние отцы?
Сура 26 аят 77 Поистине же они [ваши боги] – враги мне, кроме Господа миров,
Сура 26 аят 78 Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
Сура 26 аят 79 и Который меня наделяет едой и питьем,
Сура 26 аят 80 а когда я заболею, Он мне дарует исцеление,
Сура 26 аят 81 и Который умертвит меня (в этом мире), а потом оживит (в День Воскрешения),
Сура 26 аят 82 и Который – я очень хочу (и надеюсь), чтобы Он простил мне мое прегрешение в День Суда».
Сура 26 аят 83 (И Ибрахим обратился к Аллаху с мольбой): «Господь мой, дай мне мудрость [пророчество и знание], и присоедини меня к числу праведников,
Сура 26 аят 84 и сделай для меня правдивое упоминание (среди людей, которые будут жить после меня)
Сура 26 аят 85 и сделай меня (одним) из (числа) наследующих Рай Благодати [где постоянные удовольствия и радость, вечная жизнь и счастье],
Сура 26 аят 86 и прости моему отцу, ведь он был из числа заблудших,
Сура 26 аят 87 и не позорь меня в день, когда они будут воскрешены [в День Суда],
Сура 26 аят 88 в тот день, когда (никому) не поможет богатство и сыны,
Сура 26 аят 89 кроме тех, кто придет к Аллаху с беспорочным сердцем [с душой, чистой от неверия]!»
Сура 26 аят 90 И (будет) приближен Рай к остерегающимся (наказания Аллаха) [тем, которые исполняют Его повеления и отстраняются от того, что Он запретил]!
Сура 26 аят 91 И (будет) Ад показан сбившимся [неверующим]!
Сура 26 аят 92 И скажут им [многобожникам]: «Где то, чему вы поклонялись,
Сура 26 аят 93 помимо Аллаха? Разве они помогают вам или помогают сами себе?»
Сура 26 аят 94 И (будут) ввержены в нее [в пропасть Ада] они [неверующие] и сбившиеся [предводители неверующих],
Сура 26 аят 95 и (также) воинство Иблиса – все!
Сура 26 аят 96 Скажут они там [в Аду], препираясь:
Сура 26 аят 97 «Клянемся Аллахом, мы однозначно были в явном заблуждении,
Сура 26 аят 98 когда равняли вас с Господом миров!
Сура 26 аят 99 И сбили нас с истинного пути только бунтари (которые взбунтовались против Аллаха),
Сура 26 аят 100 и нет у нас (сегодня) заступников
Сура 26 аят 101 и сострадательного друга.
Сура 26 аят 102 «(О) если бы у нас (была возможность прожить в мире) еще раз, тогда мы были бы верующими!»
Сура 26 аят 103 Поистине, в этом [в истории пророка Ибрахима] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
Сура 26 аят 104 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Сура 26 аят 105 Народ Нуха отверг [[Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.]] посланных.
Сура 26 аят 106 Вот сказал им брат их, Нух: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
Сура 26 аят 107 Поистине, я – к вам верный посланник.
Сура 26 аят 108 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
Сура 26 аят 109 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
Сура 26 аят 110 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!»
Хизб 2
Сура 26 аят 111 Они [народ Нуха] сказали: «Разве мы поверим в тебе, раз за тобой последовали низкие люди?»
Сура 26 аят 112 (Пророк Нух) сказал: «И нет у меня знания о том, что они делали.
Сура 26 аят 113 Их расчет (за их деяния) только у Господа моего, если бы вы это знали!
Сура 26 аят 114 И не стану я прогонять верующих (какими бы они ни были).
Сура 26 аят 115 Ведь я – только разъясняющий увещеватель (и довожу я до людей только то, что повелел мне Аллах Всевышний)».
Сура 26 аят 116 Они [народ Нуха] сказали: «Если ты не удержишься (от своего призыва), о, Нух, то непременно будешь ты побитым камнями».
Сура 26 аят 117 (Пророк Нух) сказал: «Господи! Мой народ отверг меня [не поверил мне]!
Сура 26 аят 118 Рассуди же между мной и ими окончательным судом и спаси меня и тех, кто со мною из верующих (от того наказания, которому Ты подвергнешь неверующих)!»
Сура 26 аят 119 И спасли Мы его [пророка Нуха] и тех, что был с ним, в нагруженном ковчеге.
Сура 26 аят 120 Потом потопили Мы после (их спасения) оставшихся [тех, кто не уверовал].
Сура 26 аят 121 Поистине, в этом [в истории пророка Нуха] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
Сура 26 аят 122 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Сура 26 аят 123 Адиты отвергли [[Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.]] посланных.
Сура 26 аят 124 Вот сказал им брат их, Худ: «Разве вы не побоитесь Бога?
Сура 26 аят 125 Я – к вам верный посланник.
Сура 26 аят 126 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
Сура 26 аят 127 Я не прошу у вас за это награды; поистине, моя награда только у Господа миров!
Сура 26 аят 128 Неужели вы будете строить на каждой возвышенности по примете [высокому зданию] (чтобы гордиться им), попирая (права других).
Сура 26 аят 129 И вы устраиваете замки, – словно вы будете вечными (в этом мире)!
Сура 26 аят 130 А когда вы наказываете кого-либо, то наказываете как тираны [без жалости].
Сура 26 аят 131 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
Сура 26 аят 132 И остерегайтесь Того, Кто наделил вас тем, что вы знаете!
Сура 26 аят 133 Он наделил вас скотом и сыновьями,
Сура 26 аят 134 и садами и ручьями.
Сура 26 аят 135 Поистине, я боюсь для вас наказания дня великого (если вы будете упорно стоять на неверии)».
Сура 26 аят 136 (Неверующие из народа Худа) сказали: «Все равно для нас, будешь ты увещевать или не будешь увещающим (мы тебе не поверим).
Сура 26 аят 137 Это [то, чего мы придерживаемся] – только обычаи прежних поколений,
Сура 26 аят 138 и мы не будем наказаны (за это) (как ты, о, Худ, утверждаешь об этом)».
Сура 26 аят 139 И отвергли они его [Худа] (не признав пророком Аллаха), и погубили Мы их (наслав на них холодный ветер). Поистине, в этом [в истории пророка Худа] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
Сура 26 аят 140 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Сура 26 аят 141 Самудяне отвергли [[Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.]] посланных.
Сура 26 аят 142 Вот сказал им брат их, Салих: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
Сура 26 аят 143 Поистине, я – к вам верный посланник.
Сура 26 аят 144 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
Сура 26 аят 145 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
Сура 26 аят 146 Разве вы (о, самудяне) будете оставлены среди того, что здесь [среди благ этого мира], будучи в безопасности (от наказания и смерти),
Сура 26 аят 147 среди садов, и источников,
Сура 26 аят 148 и посевов, и пальм, плоды которых нежны,
Сура 26 аят 149 и высекаете вы в горах дома, проявляя высокомерие.
Сура 26 аят 150 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!
Сура 26 аят 151 И не повинуйтесь приказам преходящих границы [предводителей, которые зовут к неверию и многобожию],
Сура 26 аят 152 которые сеют беспорядок на земле и ничего не улучшают».
Сура 26 аят 153 (Самудяне) сказали: «Ты (о, Салих) ведь только из околдованных (у которого разум затмился из-за колдовства).
Сура 26 аят 154 Ты – только человек, такой же как и мы; приведи же знамение [доказательство] (о том, что ты действительно послан Аллахом), если ты из числа правдивых».
Сура 26 аят 155 (Пророк Салих) сказал: «Это – (такая) верблюдица (какую вы просили) (и Аллах Всевышний вывел ее из скалы); для нее (будет) (все) питье (из источников) (в один день), и для вас (будет) (все) питье (из источников) в день определенный.
Сура 26 аят 156 И не прикасайтесь к ней [к чудо-верблюдице] со злом, чтобы вас не постигло наказание дня великого».
Сура 26 аят 157 Но они закололи ее и затем (когда явилось к ним наказание) стали сожалеть (об этом).
Сура 26 аят 158 И постигло их наказание; Поистине, в этом [в истории пророка Салиха] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
Сура 26 аят 159 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Сура 26 аят 160 Народ Лута отверг [[Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.]] посланных.
Сура 26 аят 161 Вот сказал им брат их, Лут: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
Сура 26 аят 162 Поистине, я – к вам верный посланник.
Сура 26 аят 163 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
Сура 26 аят 164 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
Сура 26 аят 165 Неужели вы приходите (чтобы иметь близость) к мужчинам из всех миров
Сура 26 аят 166 и оставляете то, что создал вам ваш Господь в ваших женах? О, нет! Вы являетесь преступными людьми (которые вышли за пределы дозволенного, установленные Аллахом)!»
Сура 26 аят 167 Они сказали: «Если ты не воздержишься, о, Лут, ты будешь из числа изгнанных».
Сура 26 аят 168 (Пророк Лут) сказал: «Поистине, я деяние ваше презираю».
Сура 26 аят 169 (И затем пророк Лут обратился с мольбой к Аллаху): «Господь мой, спаси меня и мою семью от того, что они делают!»
Сура 26 аят 170 И спасли Мы его [Лута] и его семью – всех,
Сура 26 аят 171 кроме старухи [жены Лута], которая осталась среди отставших (так как не уверовала).
Сура 26 аят 172 Потом погубили других [неверующих]
Сура 26 аят 173 и пролили на них (с неба) (каменный) дождь, и (как) ужасен дождь для тех, кого увещали!
Сура 26 аят 174 Поистине, в этом [в истории пророка Лута] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
Сура 26 аят 175 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Сура 26 аят 176 Отвергли посланников обитатели ал-Айки [народ пророка Шуайба].
Сура 26 аят 177 Вот сказал им (пророк) Шуайб: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
Сура 26 аят 178 Поистине, я – к вам верный посланник.
Сура 26 аят 179 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
Сура 26 аят 180 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
Сура 26 аят 181 Соблюдайте полностью меру и не будьте из числа недомеривающих.
Сура 26 аят 182 И взвешивайте верными весами,
Сура 26 аят 183 и не уменьшайте людям их вещей [не убавляйте того, что им положено], и не ходите по земле, сея беспорядок.
Сура 26 аят 184 И остерегайтесь Того, Кто создал вас и прежние поколения».
Сура 26 аят 185 Они сказали: «Ты (о, Шуайб) ведь только из числа околдованных.
Сура 26 аят 186 И ты (о, Шуайб) – только человек, как и мы, и мы думаем, что ты однозначно из числа лжецов.
Сура 26 аят 187 Опусти же на нас кусок с неба (как наказание), если ты из числа правдивых!»
Сура 26 аят 188 (Пророк Шуайб) сказал (им): «Господь мой лучше знает, что вы делаете».
Сура 26 аят 189 И отвергли они его [Шуайба] (не признав посланным от Аллаха), и постигло их наказание [[Их постигла сильная жара, от которой невозможно было где-либо укрыться. Затем Аллах Всевышний послал им тучу, под которой была прохлада. И все они зашли под эту тучу, и тогда Аллах Всевышний низвел на них огонь, который уничтожил их всех.]] в день покрова. Поистине, это было наказанием дня великого!
Сура 26 аят 190 Поистине, в этом [в истории пророка Шуайба] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
Сура 26 аят 191 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Сура 26 аят 192 И поистине, это [Коран] – ниспослание Господа миров.
Сура 26 аят 193 «Снизошел с ним [с Кораном] (от Аллаха) Дух Верный [ангел Джибрил]
Сура 26 аят 194 на сердце твое (о, Посланник) [Джибрил читал аяты Корана Пророку, он и понимал их смысл и запоминал их], чтобы быть тебе (о, Посланник) из числа увещевателей (которые предостерегают людей и джиннов о наказании Аллаха),
Сура 26 аят 195 (и ниспослан Коран) на ясном (по смыслу), арабском языке».
Сура 26 аят 196 И поистине он [Коран], упоминается конечно, в прежних писаниях!
Сура 26 аят 197 Разве не стало для них [для неверующих курайшитов] знамением [доказательством] (что Коран является Книгой Аллаха, а Мухаммад – посланником Аллаха) то, что знают его [признаки последнего пророка] ученые из числа потомков Исраила (которые читали об этом в своих писаниях)?
Сура 26 аят 198 А если бы Мы ниспослали его [Коран] кому-либо из неарабов,
Сура 26 аят 199 и он [неараб] прочитал бы его [Коран] им [курайшитам] (на чистом арабском языке), то они в него [в Коран] (все равно) не уверовали бы (придумав отговорки).
Сура 26 аят 200 Так Мы вводим его [неверие в Коран] в сердца бунтарей [неверующих]!
Сура 26 аят 201 Не уверуют они в него [в Коран], пока не увидят мучительного наказания.
Сура 26 аят 202 И придет оно [наказание] к ним внезапно, в то время, когда они и не будут чувствовать (этого).
Сура 26 аят 203 И скажут они (когда придет к ним наказание): «Не будет ли нам дано отсрочки (чтобы нам покаяться и уверовать)?»
Сура 26 аят 204 Неужели они торопят Нас с наказанием от Нас (говоря, чтобы ты привел им наказание, чтобы доказать твою правдивость)?
Сура 26 аят 205 Разве ты (о, Посланник) не знаешь, что если Мы дадим им пользоваться [жить] много лет,
Сура 26 аят 206 а затем придет к ним то (наказание), что им было обещано,
Сура 26 аят 207 то не избавит их (от наказания) то, что было дано им в пользование [не будет пользы даже от многих лет жизни]?
Сура 26 аят 208 И Мы не губили ни одно селение [жителей его], без того чтобы для него [этого селения] не было увещателей (от Аллаха)
Сура 26 аят 209 (которые приходили) для напоминания (о наказании и о пути спасения). И Мы не были (при этом) несправедливыми (которые наказывали бы без предупреждения).
Сура 26 аят 210 И не нисходили с ним [с Кораном] (к Мухаммаду) шайтаны (как это говорят неверующие).
Сура 26 аят 211 И не подобает им [не таковы шайтаны, чтобы] (доставлять истину), и не могут они –
Сура 26 аят 212 ведь они [шайтаны] отстранены от слушания (Корана в небе).
Сура 26 аят 213 И не моли же (наряду) с Аллахом другого бога, чтобы не оказаться среди наказываемых.
Сура 26 аят 214 И предостерегай (о наказании Аллаха) твою ближайшую родню.
Сура 26 аят 215 И опусти свое крыло [будь мягок] пред тем, кто следует за тобой из верующих.
Сура 26 аят 216 Если же они ослушаются тебя (о, Посланник) [не примут твой призыв к Единобожию], то скажи: «Поистине, я не причастен к тому, что вы делаете [к многобожию и заблуждению]!»
Сура 26 аят 217 И полагайся на Величественного, Милосердного (Аллаха),
Сура 26 аят 218 Который видит тебя, когда ты встаешь (на ночные молитвы),
Сура 26 аят 219 и как ты совершаешь молитвенные движения среди преклоняющихся ниц.
Сура 26 аят 220 Поистине, Он – Слышащий, Знающий [Он слышит твое чтение Корана и слова восхваления Аллаха и знает твое намерение и деяния.]!
Сура 26 аят 221 Не сообщить ли Мне вам (о, люди), на кого нисходят шайтаны?
Сура 26 аят 222 Нисходят они [шайтаны] на всякого погрязшего в грехах лжеца [на прорицателя]!
Сура 26 аят 223 Они [шайтаны] бросают подслушанное (на небе) (прорицателям), и большинство их [прорицателей] являются лжецами.
Сура 26 аят 224 И поэты – за ними следуют заблудшие. [Коран не является стихами, а Пророк не является поэтом, так как Коран указывает путь к Истине.]
Сура 26 аят 225 Разве ты не видел [разве ты не знаешь] (о, Пророк), что они [поэты] по всем долинам бродят [слагают стихи на любые темы]
Сура 26 аят 226 и что они [поэты] говорят то, чего не делают?
Сура 26 аят 227 Кроме тех (из поэтов), которые уверовали и совершали праведные деяния и поминали Аллаха много, и защищали (своими стихами) после того, как было посягательство (на Истинную Веру и Пророка). И вскоре узнают те, кто творил зло [неверующие, которые возводят ложь на Коран и осмеивают Пророка], куда они вернутся!
Сура 27 аят 1 Та син. Это [то, что читается] – аяты Корана и разъясняющей Книги [Корана же],
Сура 27 аят 2 (и эти аяты) (верное) руководство [указывают путь к успеху в этом мире и в Вечной жизни] и радостная весть (о великой награде, которая уготовлена) для верующих (которые уверовали в Книгу Аллаха и последовали ее руководством),
Сура 27 аят 3 которые совершают (обязательную) молитву (надлежащим образом) [своевременно, смиренно перед Господом и предаваясь молитве душой], и (по своей воле) дают обязательную милостыню [закят] (тем, у которых есть на нее право), и в Вечной жизни [в наступление Дня Суда и в существовании Ада и Рая] они убеждены [не сомневаются].
Сура 27 аят 4 Поистине, те, которые не веруют в Вечную жизнь (и не стараются для нее), Мы разукрасили им их (плохие) деяния (так, что они думают, что их деяния хороши), и они скитаются слепо [блуждают в растерянности, не зная, что есть благо и что есть зло].
Сура 27 аят 5 Такие – это те, для которых (уже в этом мире) (будет) злое наказание, и они в Вечной жизни понесут наибольший убыток [окажутся в Аду].
Сура 27 аят 6 И поистине, ты (о, Мухаммад) получаешь Коран от (Аллаха), (Который) мудрый, (и) знающий.
Сура 27 аят 7 Вот (однажды, при возвращении из Мадьяна в Египет) сказал Муса своей семье: «Поистине, я заметил (вдали) огонь; (вы оставайтесь здесь, а) вскоре я принесу вам оттуда известие или принесу горящую головню (для разжигания костра), чтобы вам согреться».
Сура 27 аят 8 Когда он [Муса] подошел к нему [к огню], (увидел, что огонь горит внутри зеленого дерева. И чем больше начинал пылать этот удивительный огонь, тем более зеленым становилось дерево. Муса стоял удивленным, и в это время) было возглашено: «Благословен тот, кто в огне [ангелы] и кто вокруг него [Муса], и преславен Аллах, Господь миров!
Сура 27 аят 9 О, Муса, поистине, Я – Аллах, Величественный, Мудрый.
Сура 27 аят 10 И брось свой посох (который ты держишь в правой руке)!» И когда он [Муса] увидел, что тот [его посох] извивается, словно змея, повернулся чтобы убежать и (даже) не обернулся (от страха). (И сказал ему Господь его): «О, Муса, не бойся (того, что ты видишь) ведь не боятся предо Мной посланные [пророки и посланники].
Сура 27 аят 11 А если кто совершит злодеяние [грех], а потом (покается и) заменит добром после зла, – то ведь Я – прощающий, милосердный!
Сура 27 аят 12 И введи (о, Муса) свою руку за пазуху, (и) она выйдет белой (как снег) без (никакого) вреда. (И это чудо будет одним) в числе девяти знамений [[Девять чудес-знамений, с которыми Аллах Всевышний направил пророка Мусу к Фараону: белая, как снег, рука; посох, годы, неурожай, потоп, который затопил их поля и сады; саранча, которая поела их посевы, урожай, двери и крыши домов, и также их одежды; насекомые, которые несли гибель их скоту; жабы, которые оказывались в их пище, посуде и постели; кровь, в которую превратилась вода в их реках и колодцах;]] к Фараону и его народу, – поистине, они – непокорные [неверующие] люди».
Сура 27 аят 13 Когда же пришли к ним [к Фараону и его людям] Наши знамения ясно видимыми [такие, глядя на которые, сразу ясно на что они указывают], они сказали: «Это – явное волшебство!»
Сура 27 аят 14 И они отвергли их [эти девять чудес], хотя сами они были убеждены в их (истинности), по неправедности и высокомерию. Посмотри же (о, Пророк), каков был конец сеющих беспорядок (на земле)!
Сура 27 аят 15 И (Я клянусь, что) уже даровали Мы (пророкам) Дауду и Сулайману знание. И сказали они оба: «Хвала Аллаху, Который дал нам преимущество пред многими из Его рабов верующих!»
Сура 27 аят 16 И унаследовал Сулайман (от) (своего отца) Дауда (пророчество, знание и власть) и сказал (Сулейман) (своему народу): «О, люди! Обучены мы (пониманию) языка птиц, и даровано нам все (в чем мы потребны)! Поистине, это [такой дар Аллаха] (является) явным превосходством!»
Сура 27 аят 17 И были собраны к (пророку) Сулайману его войска (которые состояли) из джиннов, людей и птиц (чтобы воевать против тех, кто не покорен Аллаху), и они [войска] имели строгий порядок.
Сура 27 аят 18 А когда они [Сулайман и его войска] дошли до муравьиной долины, (пророк Сулайман услышал, как) сказала одна муравьиха: «О, муравьи! Войдите в свои жилища, пусть не затопчет вас Сулайман и его войска, не замечая этого».
Сура 27 аят 19 (И пророк Сулайман) улыбнулся, засмеявшись от ее слов, (так как он понял их, и ему стало удивительным то, что муравьиха предостерегает муравьев) и (он, осознав великую милость Аллаха, данную ему) сказал (обратившись к Нему с мольбой): «Господи, внуши мне (чтобы я всегда) благодарил (Тебя) за Твою милость [Твои благодеяния], которую Ты оказал мне и моим родителям; и (сделай меня таким) чтобы я (всегда) совершал праведные деяния, которыми Ты доволен, и введи меня по Твоей милости (в райскую благодать) в числе рабов Твоих праведных!»
Сура 27 аят 20 И он [пророк Сулайман] рассматривал птиц (которые были подчинены ему) и сказал: «Почему это я не вижу удода? (Он находится за кем-либо) или же он отсутствует?»
Сура 27 аят 21 (И когда ему стало ясно, что удод отсутствует, пророк Сулайман сказал): «Непременно, я накажу его [удода] сильным наказанием (выщипав перья), или зарежу его, или же он придет ко мне с явным доводом (в оправдание своего отсутствия)».
Сура 27 аят 22 И оставался он [удод] (в отсутствии) недолго и (когда вернулся) сказал (пророку Сулайману): «Я узнал то, чего ты (о, пророк Сулайман) не знаешь, и пришел к тебе из (города) Саба (что в Йемене) с достоверным известием.
Сура 27 аят 23 Поистине, я обнаружил, (что) женщина, правит ими [сабейцами], и (из мирских благ) даровано ей все (в чем может нуждаться утвердившийся правитель), и у нее (есть) великий (царский) трон.
Сура 27 аят 24 И я (также) обнаружил, что она [царица] и ее народ поклоняются солнцу вместо Аллаха. И разукрасил [представил прекрасным] им сатана (плохие) деяния их и отвратил их с (истинного) пути [от Веры и Единобожия] так, что они не следуют (истинным) путем.
Сура 27 аят 25 (И сатана сделал это для того) чтобы они не поклонялись Аллаху, Который выводит скрытое в небесах и на земле [дождь из неба и растения из земли] и знает то, что вы скрываете, и то, что обнаруживаете [совершаете открыто].
Сура 27 аят 26 Аллах – нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Него, Господа великого Трона!»
Сура 27 аят 27 (Пророк Сулайман) сказал (удоду): «Мы посмотрим, сказал ли ты правду, или же ты из числа лжецов.
Сура 27 аят 28 Ступай с этим моим письмом (к сабейцам) и брось его им, а потом отвернись от них [встань в стороне] и посмотри, что они вернут [что скажут между собой относительно этого письма]».
Сура 27 аят 29 (Царица) сказала: «О, знать! Брошено мне письмо почтенное [очень важное].
Сура 27 аят 30 Поистине, оно – от Сулаймана, и ведь оно (начинается словами): «С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного».
Сура 27 аят 31 «Чтобы вы не были высокомерными предо мною [по своему высокомерию не отказались от принятия моего призыва], и приходите ко мне (всецело) предавшимися (Аллаху) [с Полным Единобожием и Покорностью]».
Сура 27 аят 32 (Царица) сказала: «О, знать! Дайте мне решение в моем деле. (Ведь) я не принимаю решения, без того, чтобы вы были свидетелями мне [вне вашего ведения и без совместного с вами совещания]».
Сура 27 аят 33 Они (отвечая ей) сказали: «Мы обладаем силой [воинами и оружием] и обладаем сильной яростью [смелостью], и повеление принадлежит тебе. Смотри же [думай сама], что ты прикажешь (нам). (И мы готовы исполнить твое повеление)».
Сура 27 аят 34 (Царица) (поняв, что их войско не сможет противостоять войску Сулаймана) сказала (им): «Поистине, цари, когда (со своим войском) входят в селение, устраивают там беспорядок [разрушают] и делают славных из его жителей униженными – и так они поступают.
Сура 27 аят 35 и я пошлю им [Сулайману и его народу] подарок и посмотрю, с чем вернутся посланные [послы]».
Сура 27 аят 36 Когда же (посланец царицы) пришел (с подарком) к Сулайману (и преподнес ему), он [пророк Сулайман] сказал: «Неужели вы (думаете, что вы можете) помочь мне богатством? [Мне от вас не нужно никаких богатств.] Ведь то, что даровал мне Аллах [пророчество, власть и богатства], лучше того, что Он даровал вам. Наоборот, это вы радуетесь своим подаркам [преподносимым вам дарам].»
Сура 27 аят 37 (И пророк Сулайман сказал послу сабейской царицы): «Вернись к ним (с моим ответом). И мы, непременно, придем к ним с войсками, против которых им не устоять, и мы, (если они не примут Единобожие и Покорность Аллаху, и если не оставят поклонение кому-либо, кроме Аллаха) непременно, выведем их оттуда [из их страны] униженными, и будут они жалкими».
Сура 27 аят 38 (Пророк Сулайман) сказал (тем джиннам и людям, которых Аллах подчинил ему): «О, знать! Кто из вас принесет ко мне ее трон, прежде чем они придут ко мне покорными?»
Сура 27 аят 39 Сказал (один) силач из джиннов: «Я принесу тебе его [ее трон], прежде чем ты (о, пророк Сулайман) встанешь со своего места (где ты выносишь свои решения) [до конца дня]; и ведь я для этого, поистине, силен и надежен».
Сура 27 аят 40 Сказал тот, у которого было знание из Книги: «Я принесу тебе его [ее трон], прежде чем вернется к тебе твой взор [за мгновение ока]». (И пророк Сулайман разрешил ему сделать это, и он обратился с мольбой к Аллаху). Когда же он [пророк Сулайман] увидел его [трон] утвердившимся рядом с собой, то сказал: «Это – из милости Господа моего, чтобы испытать меня – буду ли я благодарить (Его) или буду неблагодарным. И кто благодарит (Аллаха) (за те блага, что Он дарует), поистине, тот благодарит для самого себя, а кто проявляет неблагодарность, то поистине Господь мой богат (чтобы в чем-либо нуждаться), (и) щедр».
Сура 27 аят 41 (Пророк Сулайман) сказал (тем, которые находились рядом с ним): «Измените для нее ее трон; посмотрим, найдет ли она (истинный) путь [узнает ли свой трон] или будет из тех, кто не идет (истинным) путем».
Сура 27 аят 42 А когда она [царица сабейская] пришла (к пророку Сулайману), ей сказали: «Таков ли твой трон?» Она сказала: «Похоже, что он». (И этим она поняла могущество Аллаха и истинность пророчества Сулаймана). И (пророк Сулайман сказал): «Нам было даровано знание (об Аллахе и Его могуществе) до нее, и мы являемся предавшимися (Аллаху)».
Сура 27 аят 43 И удерживало ее (от веры в Аллаха и покорности только Ему) то, чему она поклонялась вместо Аллаха; поистине, она была из народа неверного [она выросла среди неверующих]!
Сура 27 аят 44 Сказано было ей: «Войди во дворец!» [Пророк Сулайман этим хотел показать превосходство своей власти над ее властью.] Когда же она увидела его, приняла за водяную пучину [пол перед дворцом был сделан из стекла, под которым текла вода] и открыла свои голени (чтобы перейти по воде) (к Сулайману). (Пророк Сулайман) сказал (ей): «Ведь это дворец гладкий из хрусталя (а не из воды)». Она (поняла величие власти Сулаймана и) сказала: «Господи! Поистине, я причинила зло самой себе (совершая многобожие) и (сейчас) предалась вместе с Сулайманом [следуя ему] Аллаху, Господу миров!»
Сура 27 аят 45 И вот Мы послали к самудянам брата их, Салиха: «Поклоняйтесь Аллаху!» И когда (к ним пришел Салих) они (разделились на) две партии (одни верующие, а другие неверующие), которые спорят (утверждая, что именно они на истине).
Сура 27 аят 46 Он [пророк Салих] сказал: «О, народ мой! Почему вы ускоряете злое раньше доброго [почему вы торопите наказание Аллаха на вас, нежели стремиться к Его милосердию]? Отчего вам не попросить у Аллаха прощения (покаявшись перед Ним за ваше неверие), чтобы вы были помилованы (Им)?»
Сура 27 аят 47 Сказали они [люди] [пророку Салиху]: «Мы связываем (некоторые события, что происходят) с тобой (о, Салих) и с теми, кто с тобой». (Пророк Салих) сказал: «Ваше связывание событий у Аллаха. [Все, что случается, происходит по предопределению и дозволению Аллаха] Но, вы являетесь испытываемыми людьми (которых Аллах испытывает добром и злом, радостью и бедой)!»
Сура 27 аят 48 А было в городе (аль-Хиджр) (где жил пророк Салих) девять человек, которые на земле сеяли беспорядок [неверие и грехи], и (ничего) не улучшали [ничего хорошего они не делали].
Сура 27 аят 49 Сказали они [эти девять человек] (между собой): «Поклянитесь Аллахом друг другу, что мы, непременно, ночью (внезапно) нападем на него [на пророка Салиха] и на его семью (и убьем их всех), а потом мы, непременно, скажем его близкому родственнику: «Мы не были при гибели его семьи, и поистине, мы, однозначно, говорим правду».
Сура 27 аят 50 И они замышляли хитрость (чтобы убить Салиха и его семью), и Мы (тоже) замышляли хитрость (чтобы разрушить их замыслы и подвергнуть их внезапному наказанию), а они и не чувствовали (этого).
Сура 27 аят 51 Посмотри же (о, Пророк), каким оказался итог их хитрости! Мы погубили их [тех беззаконников] и их народ – всех.
Сура 27 аят 52 И вот – это дома их, (оставшиеся) разрушенными за то, что они совершали зло [Аллах Всевышний погубил их за их многобожие и неверие в посланников]. Поистине, в этом (наказании) однозначно (содержится) знамение [назидание] для людей, (которые) знают!
Сура 27 аят 53 И спасли Мы (от того наказания, которое постигло самудян) тех, которые уверовали и остерегались (наказания Аллаха) [пророка Салиха и верующих].
Сура 27 аят 54 И (напомни) (о, Мухаммад) (людям) (о пророке) Лута, как сказал он своему народу: «Неужели вы будете совершать мерзость, когда вы видите [знаете] (о том, насколько мерзко это деяние)?
Сура 27 аят 55 Неужели вы будете приходить к мужчинам по страсти вместо женщин [будете заниматься мужеложством]? О, нет! Вы – люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах!»