Quran
Валерия Порохова [Ru]
Сура 38. 
				
				
				 
[1]    Сад. В знак (славного) Корана, исполненного увещаний! 
[2]    Те, кто не верует, в гордыне пребывают И супротив стоят (и Богу, и пророку). 
[3]    А сколько разных поколений Мы погубили прежде них! (В конце пути) они взывали (о пощаде), Но было то уже не время, Когда они могли спастись от наказанья. 
[4]    И вот (сейчас) они дивятся, Что увещатель к ним пришел из них самих, И говорят неверные: "Колдун и лжец он! 
[5]    Ужель он обратил богов всех в одного? Сие, поистине, диковинная вещь!" 
[6]    И вот вожди их удалились, (говоря): "Ступайте и блюдите верность вашим божествам, И если вы откажетесь от них, Сие, поистине, есть то, Чего они от вас желают; 
[7]    В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали! Сие - лишь измышление, и только. 
[8]    Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них о Послании Моем живут сомненья! Но Моей кары им пока вкусить не приходилось. 
[9]    Иль в их руках - сокровища Господних благ - Всесильного Владыки твоего, Подателя щедрот безмерных? 
[10]    Иль в их руках - господство над землей и небесами, А также тем, что суще между ними? Тогда пускай взойдут они туда (любым доступным средством). 
[11]    И там их в бегство обратят, Какую б массу партий ни представили они. 
[12]    Ведь и до них посланников отвергли И люди Нуха, и адиты, И Фараон, властитель кольев, 
[13]    И Самуд, и люди Лута, И обитатели Зеленой Рощи. Они и есть те партии (неверных), Кто Господа Единого отверг. 
[14]    Ведь все они посланников Моих сочли лжецами, И наказание Мое над ними оправдалось. 
[15]    Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет. 
[16]    И говорят они: "Господь наш! Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета". 
[17]    Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда, Кто обладал великой силой, - Ведь он (к Нам часто) обращался. 
[18]    И это Мы поставили ему на службу горы, Что вместе с ним хвалу Нам воздавали По вечерам и на восходе дня, 
[19]    И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам обращались. 
[20]    Мы укрепили его власть И одарили мудростью и здравой речью. 
[21]    К тебе пришел о двух противниках рассказ? Они проникли через стену, Войдя в святилище (Дауда). 
[22]    Когда они вошли к Дауду, Им овладел ужасный страх, Но молвили они: "Не бойся! Мы два противника, - Один из нас зло причинил другому. Ты рассуди с правдивостью меж нами И к нам не будь несправедливым, А укажи нам верную стезю. 
[23]    Вот это - брат мой, и владеет он Овечьим стадом девяносто девяти голов, А у меня (всего) одна овца. Он говорит" "Ты мне ее доверь", И, взяв ее, в последующем споре В своих речах меня он одолел". 
[24]    Дауд сказал: "Он зло тебе принес, Прося твою овцу к своим. Ведь много тех, кто вместе в деле Друг другу причиняет зло, Помимо тех, которые уверовали (в Бога) И добрые дела вершат. Но как же мало их (на свете)!" И тут пришло на ум Дауду, Что Мы хотели испытать его. Он возмолил прощения у Бога И пал с поклоном, Возвратясь (в раскаянье к Нему). 
[25]    Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата. 
[26]    О Дауд! Поистине, назначили тебя Наместником (Своим Мы) на земле. А потому между людьми по истине суди, Страстям (своей души) не следуй, Не то сведут они тебя с Господнего пути. А тех, кто с Божьего пути собьется, Мучительная кара ждет, Ибо (в неверии своем) забыли они День Расчета. 
[27]    Мы не напрасно небеса и землю сотворили И то, что между ними (суще). Так думают все те, кто не уверовал (в Аллаха), Но горе тем, кто не уверовал (в Него), - от О'гня! 
[28]    Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех, кто на земле дурное сеет? Ужель Мы одинаково рассудим Благочестивых и поддавшихся распутству? 
[29]    Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы поразмыслить И внять увещеваниям, что в ней, Все те, в ком разумение живет. 
[30]    И Мы Дауду дали Сулеймана - Такого превосходного слугу! Ведь он всегда к Нам обращался. 
[31]    Однажды вечером ему были приведены Легко стоящие (на трех ногах, Четвертой лишь слегка земли касаясь), Породистые (скакуны). 
[32]    И он сказал: "Я предпочел любовь земных страстей Воспоминанию о Боге. [Я видом их мог наслаждаться], Покуда под покровом (ночи день) не скрылся. 
[33]    Теперь же приведите их ко мне!" И начал он рукой водить По голеням их ног, по шеям. 
[34]    Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в раскаянии) вновь к Нам обратился 
[35]    И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой соответствовать никто после меня не будет, - Ведь Ты - Податель (всех щедрот)". 
[36]    Ему Мы подчинили ветер, Что мирно веял по его веленью, куда бы он ни пожелал; 
[37]    Шайтанов, всякого строителя и водолаза, 
[38]    А также и других, Привязанных друг к другу цепью. 
[39]    И это все - щедроты Наши. Благотвори из них иль сохрани их - Отчета у тебя не спросят. 
[40]    Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата. 
[41]    И вспомни Нашего слугу Ай'йюба. Воззвал он к своему Владыке: "Мне причинил страдания и недуг Сатана". 
[42]    И голос прозвучал: "Ударь ногою (оземь), - Вот для тебя прохладная и свежая вода для омовения и пития". 
[43]    Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости (к нему) И как напоминание для тех, Кто обладает разуменьем. 
[44]    [Мы далее ему сказали]: "Ты в руку собери пучок (стеблей) И им ударь (свою жену), Но клятву, (данную тобой), не нарушай". Явил он Нам терпение и стойкость, - Каким прекрасным был он Нам слугою! Ведь он всегда к Нам обращался. 
[45]    И вспомни Наших слуг - И Ибрахима, и Исхака, и Йакуба, Чьи руки (благоденствие) несли И вИдением зрение владело. 
[46]    Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте. 
[47]    Они пред Нами - среди избранных, благих. 
[48]    И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из благих. 
[49]    Сие - напоминание (Господне). Ведь, истинно, у тех, кто Бога почитает, Блаженное жилище (в День Возврата к Богу) 
[50]    И вечные сады (Эдема), Что, распахнув врата, встречают их. 
[51]    Там, лежа в благости, Они укажут (им подать) обильные плоды и разное питье. 
[52]    А рядом - сверстницы, потупив (скромно) взоры. 
[53]    Вот то, что вам обещано для Дня Расчета. 
[54]    Сие есть Наш надел, и он неисчерпаем. 
[55]    И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) - 
[56]    Ад, где им гореть, - и скверно это ложе! 
[57]    И это так! Пусть испытают вкус кипящего питья и гноя 
[58]    И мерзость прочую того же рода, Что им сравни. 
[59]    Вот гвардия, что с вами устремляется вперед. Им нет приветствия! Им всем гореть в Огне! 
[60]    И скажут они тем, кто заблудил их: "Вам (тоже) нет! Приветствия вам нет! Вы навлекли на нас все это! И как же скверно нам сие жилище!" 
[61]    И они скажут, (к Богу обратясь): "Владыка наш! Удвой мучения в Огне для тех, Кто это все навлек на нас". 
[62]    И они скажут: "Что случилось с нами, Что мы не видим тех, Которых мы порочными считали? 
[63]    Мы их забавой (легкою считали), - Ужель наши глаза не разглядели их?" 
[64]    Поистине, все препирательства людей Огня Суть (прописная) правда! 
[65]    Скажи, (о Мухаммад!): "Всего лишь я увещеватель, И нет другого божества, Кроме Единого могучего Аллаха - 
[66]    Господа небес, земли, А также и всего, что между ними, Всевластного, прощающего (вновь и вновь)!" 
[67]    Скажи: "Сие - великое посланье! 
[68]    Вы ж отвращаетесь (греховно) от него. 
[69]    И о Собрании Верховном, Где споры меж собой они ведут, Нет у меня познанья никакого. 
[70]    Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит". 
[71]    И вспомните, Как Бог ваш ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины. 
[72]    Когда Я вид ему придам, Вдохну в него от Духа Моего, - Падите ниц пред ним в поклоне". 
[73]    И пали ангелы все вместе ниц пред ним, 
[74]    Кроме (надменного) Иблиса, Кто, возгордившись, отказался И стал одним из нечестивых. 
[75]    (Аллах) сказал: "О Иблис! Что помешало тебе ниц упасть пред тем, Что сотворили Мои собственные Руки? Ты возгордился или счел себя из высших?" 
[76]    (И тот) сказал: "Его я лучше! Ведь из огня меня Ты сотворил, Его же - из (ничтожной) глины". 
[77]    (Аллах) сказал: "Тогда иди же вон отсюда, - Ведь ты (отныне) побиваемый камнями 
[78]    И над тобой - Мое проклятие до Дня Суда". 
[79]    Владыка мой! - (Иблис) сказал. - Дай мне отсрочку До Дня, когда воскрешены все будут. 
[80]    (Аллах) сказал: "Даю тебе отсрочку 
[81]    До Дня назначенного срока". 
[82]    И отвечал (Иблис): "Клянусь величием Твоим - Я обольщу их всех, 
[83]    Помимо искренних служителей Твоих, Очищенных (Твоей заботой)". 
[84]    (Аллах) сказал: "Так будет. Поистине, Я правду говорю, 
[85]    Что Я наполню Ад тобой И теми, кто последует (твоим соблазнам), - Все до едина (будут там)". 
[86]    Скажи, (о Мухаммад!): "Себе наград я не прошу за это И от себя не измышляю то, На что мне не было (Господнего) веленья. 
[87]    Сие - не боле чем Напоминание мирам, 
[88]    И весть (об Истине), что в нем, Вам через некий срок узнать настанет".